Kanashimi wo Sotto Michizure ni
つなげないこいとだれからもいわれ
Tsunagenai koi to darekara mo iware
いじになっていたわ
Iji ni natte ita wa
やさしさふらせていた
Yasashisa furaseteita
あなたのさみしさ
Anata no samishisa
わかろうともしかないで
Wakarou to moshinaide
つくしても…つくしても
Tsukushitemo . . . tsukushitemo
わかれならわたしのせいね
Wakare nara watashi no sei ne
あいをまちわびてあすにおびえながら
Ai wo machiwabite asu ni obie nagara
あいをまちわびて
Ai wo machiwabite
あなたをいまもおぼえてく
Anata wo ima mo obeteku
おもいでをよるがつれてくる
Omoide wo yoru ga tsuretekuru
かなしみをそっとみちづれに
Kanashimi wo sotto michizure ni
かぜをひきやすい
Kaze wo hiki yasui
そうあなただから
Sou anata dakara
このへやをきょうもきょうもあたためたまま
Kono heya wo kyou mo kyou mo atatameta mama
くちべにをおとす
Kuchibeni wo otosu
あらいがみかわいてく
Araigami kawaiteku
あいたいよ…あいたいよ
Aitai yo . . . aitai yo
わかれならまたであいたい
Wakare nara mata deaitai
あいをまちわびて
Ai wo machiwabite
あすにふるえながら
Asu ni furue nagara
あいをまちわびて
Ai wo machiwabite
ぬくもりきょうはだれのもの
Nukumori kyou wa dare no mono
おもいでにだかれねむるだけ
Omoide ni dakare nemuru dake
Caminando silenciosamente junto a la tristeza
Un amor que no se puede unir y que todos me decían
Me volví terca
Estaba perdiendo la amabilidad
Tu soledad
No intentes entenderla
Incluso si lo haces una y otra vez
La separación es mi culpa
Esperando el amor, temblando por el mañana
Esperando el amor
Todavía te tengo miedo
La noche trae consigo recuerdos
La tristeza camina silenciosamente a mi lado
El viento es suave
Sí, porque eres tú
Esta habitación sigue caliente hoy
Dejando caer el lápiz labial
El cabello se seca
Te extraño... te extraño...
Si nos separamos, quiero volver a encontrarte
Esperando el amor
Temblando por el mañana
Esperando el amor
¿De quién es el calor hoy?
Abrazada por recuerdos, solo duermo...