Alice No País Das Maravilhas - The Walrus And The Carpenter
TWEEDLE DUM:
The sun was shining on the sea
Shining with all his might
TWEEDLE DEE:
He did his very best to make
The billows smooth and bright
TWEEDLE DUM:
And this was odd because it was
BOTH:
The middle of the night
The Walrus and the Carpenter
Were walking close at hand
The beach was wide
From side to side
But much too full of sand
CARPENTER:
Mr. Walrus
TWEEDLE DEE:
Said the Carpenter
CARPENTER:
My brain begins to perk
We'll sweep this clear in 'alf a year
If you don't mind the work
WALRUS:
Work?! The time has come
TWEEDLE DUM:
The Walrus said
WALRUS:
To talk of other things
Of shoes and ships and sealing wax
Of cabbages and kings
And why the sea is boiling hot
And whether pigs have wings
Calloo-Callay
No work today!
We're cabbages and kings
Oh, uh, Oysters, come and walk with us
The day is warm and bright
A pleasant walk
A pleasant talk
Would be a sheer delight
CARPENTER:
Yes, should we get hungry on the way
We'll stop and, uh, have a bite
TWEEDLE DEE:
But Mother Oyster winked her eye
And shook her heavy head
She knew too well
This was no time to leave her Oyster bed
MOTHER OYSTER:
The sea is nice,
Take my advice
And stay right here
TWEEDLE :
Mum said
WALRUS:
Yes, yes, of course, of course, but, uh, ha, ha
The time has come, my little friends
To talk of other things
Of shoes and ships and sealing wax
Cabbages and kings
And why the sea is boiling hot
And whether pigs have wings, ha ha
Callo-Callay
Come, run away
With cabbages and kings!
Well, now, uh, let me see
Ah, a loaf of bread is what we chiefly need!
CARPENTER:
Listen, how 'bout some pepper and salt and vinegar, eh?
WALRUS:
Well, yes, yes, splendid idea, ha ha!
Very good, indeed
Now, if you're ready, Oysters, dear
We can begin the feed
OYSTERS:
Feed?!
WALRUS:
Oh, yes, the time has come, my little friends
To talk of food and things
CARPENTER:
Of peppercorns and mustard seeds
And other seasonings!
We'll mix 'em all together
In a sauce that's fit for kings
Calloo-Callay
We'll eat today
Like cabbages and kings!
WALRUS:
I, uh, weep for you. I (hic), oh excuse me
I deeply sympathise
For I've enjoyed your company, oh much more
Than you realize
CARPENTER:
Little Oysters? Little Oysters?
TWEEDLE DEE & DUM:
But answer, there came none
And this was scarcely odd because
They'd been eaten
Every one!
With cabbages and kings!
Alicia en el País de las Maravillas - La Morsa y el Carpintero
TWEEDLE DUM:
El sol brillaba en el mar
Brillaba con toda su fuerza
TWEEDLE DEE:
Hizo todo lo posible para
Alisar y iluminar las olas
TWEEDLE DUM:
Y esto era extraño porque era
AMBOS:
El medio de la noche
La Morsa y el Carpintero
Caminaban cerca
La playa era ancha
De lado a lado
Pero demasiado llena de arena
CARPINTERO:
Sr. Morsa
TWEEDLE DEE:
Dijo el Carpintero
CARPINTERO:
Mi cerebro comienza a funcionar
Limpiaremos esto en medio año
Si no te importa el trabajo
MORSA:
¿Trabajo?! Ha llegado el momento
TWEEDLE DUM:
Dijo la Morsa
MORSA:
De hablar de otras cosas
De zapatos y barcos y cera de sellar
De repollos y reyes
Y por qué el mar está hirviendo
Y si los cerdos tienen alas
¡Alegría, alegría!
¡Hoy no hay trabajo!
Somos repollos y reyes
Oh, uh, Ostras, vengan a caminar con nosotros
El día es cálido y brillante
Un paseo agradable
Una charla agradable
Sería un verdadero placer
CARPINTERO:
Sí, si nos da hambre en el camino
Nos detendremos y, eh, comeremos algo
TWEEDLE DEE:
Pero la Madre Ostra guiñó un ojo
Y sacudió su pesada cabeza
Ella sabía muy bien
Que este no era momento de dejar su lecho de ostras
MADRE OSTRA:
El mar está lindo,
Tomen mi consejo
Y quédense aquí
TWEEDLE:
Mamá dijo
MORSA:
Sí, sí, por supuesto, por supuesto, pero, eh, ja, ja
Ha llegado el momento, mis pequeños amigos
De hablar de otras cosas
De zapatos y barcos y cera de sellar
Repollos y reyes
Y por qué el mar está hirviendo
Y si los cerdos tienen alas, ja ja
¡Alegría, alegría!
¡Vengan, huyamos
Con repollos y reyes!
Bueno, ahora, eh, déjenme ver
¡Ah, un pan es lo que principalmente necesitamos!
CARPINTERO:
Escuchen, ¿qué tal un poco de pimienta, sal y vinagre, eh?
MORSA:
¡Bueno, sí, sí, espléndida idea, ja ja!
¡Muy bien, de hecho!
Ahora, si están listas, Ostras queridas
Podemos empezar a comer
OSTRAS:
¿Comer?!
MORSA:
¡Oh, sí, ha llegado el momento, mis pequeños amigos
De hablar de comida y cosas
CARPINTERO:
¡De granos de pimienta y semillas de mostaza
Y otros condimentos!
Los mezclaremos todos juntos
En una salsa digna de reyes
¡Alegría, alegría!
¡Comeremos hoy
Como repollos y reyes!
MORSA:
Yo, eh, lloro por ustedes. Yo (hip), oh disculpen
Siento una profunda simpatía
Porque he disfrutado de su compañía, oh mucho más
De lo que se dan cuenta
CARPINTERO:
¿Ostritas? ¿Ostritas?
TWEEDLE DEE & DUM:
Pero no hubo respuesta
Y esto apenas era extraño porque
Habían sido comidas
¡Todas!
Con repollos y reyes!