SAKURA YUME
ねえおぼえているかな
nee oboeteiru kana?
ねえさげすむあのばしょ
nee sagesumu ano basho
あの日のやくそくがかすかによみがえる
ano hi no yakusoku ga kasuka ni yomigaeru
なくしたはずのあわいぶっくかば
nakushita hazu no awai bukku kaba
しょうせつのストーリーであいとわかれかさね
shousetsu no suto-ri- deai to wakare kasane
むちゅうでおいかけていた
muchuu de oikaketeita
あさつゆでぬれたまどるりいろにそめたそら
asatsuyu de nureta mado ruriiro ni someta sora
いきをおしころしたつぼみはめぶくいろもしらない
iki o oshikoroshita tsubomi wa mebuku iro mo shiranai
ぼくはなにもなにも
boku wa nanimo nanimo
さよならはいわないでこれでさいごになるから
sayonara wa iwanaide kore de saigo ni naru kara
またあえるとしんじてきっと
mata aeru to shinjite kitto
そらにまうはなびらかぜがとおくはこんだ
sora ni mau hanabira kaze ga tooku hakonda
かぎりあるこのいのちといかけ
kagiri aru kono inochi toikake
まだみたこともないけしきをみたいんだ
mada mita koto mo nai keshiki o mitai n'da
はてしなくつづくそら
hateshinaku tsudzuku sora
ななつかぞえるころにはもうぼくはいないとおもうよ
nanatsu kazoeru koro ni wa mou boku wa inai to omo'u yo
いちねんごにまたおなじけしきをみせてあげるから
ichinengo ni mata onaji keshiki o misete ageru kara
ゆれるはなびらみつめてきみはなにをおもうのかな
yureru hanabira mitsumete kimi wa nani o omo'u no kana?
つないだてをはなさずずっと
tsunaida te o hanasazu zutto
さよならはいわないでこれでさいごになるから
sayonara wa iwanaide kore de saigo ni naru kara
またあえるとしんじてきっと
mata aeru to shinjite kitto
あの日のやくそくがかすかによみがえる
ano hi no yakusoku ga kasuka ni yomigaeru
なくしたはずのあわいぶっくかば
nakushita hazu no awai bukku kaba
しょうせつのストーリーであいとわかれかさね
shousetsu no suto-ri- deai to wakare kasane
むちゅうでおいかけていた
muchuu de oikaketeita
つぼみがひらいたはなももいろにそめたはな
tsubomi ga hiraita hana momoiro ni someta hana
いつかきっと
itsuka kitto
SUEÑO DE SAKURA
nee ¿recuerdas?
nee, resistir en ese lugar
la promesa de ese día vuelve ligeramente
el libro pálido que se suponía perdido
historias de encuentros y despedidas se superponen
perseguía en un sueño
la ventana mojada por el rocío, el cielo teñido de azul lapislázuli
el capullo que sofocaba desconoce el color que florecerá
no soy nada, nada
no digas adiós, porque esto será el final
creo firmemente que nos volveremos a encontrar
los pétalos bailan en el cielo, el viento lleva lejos
cuestionando esta vida limitada
quiero ver paisajes que aún no he visto
un cielo que continúa sin fin
cuando cuente hasta siete, creo que ya no estaré
porque en un año mostraré el mismo paisaje de nuevo
mirando las flores temblorosas, ¿en qué estás pensando?
no sueltes mi mano, nunca
no digas adiós, porque esto será el final
creo firmemente que nos volveremos a encontrar
la promesa de ese día vuelve ligeramente
el libro pálido que se suponía perdido
historias de encuentros y despedidas se superponen
perseguía en un sueño
el capullo floreció, la flor teñida de color melocotón
algún día, seguramente