Chant des adieux (Ce n'est qu'un au-revoir)
1 - faut-il nous quitter sans espoir,
Sans espoir de retour,
Faut-il nous quitter sans espoir
De nous revoir un jour
{refrain:}
Ce n'est qu'un au-revoir, mes frères
Ce n'est qu'un au-revoir
Oui, nous nous reverrons, mes frères,
Ce n'est qu'un au-revoir
2 - formons de nos mains qui s'enlacent
Au déclin de ce jour,
Formons de nos mains qui s'enlacent
Une chaîne d'amour.
3 - unis par cette douce chaîne
Tous, en ce même lieu,
Unis par cette douce chaîne
Ne faisons point d'adieu.
4 - car dieu qui nous voit tous ensemble
Et qui va nous bénir,
Car dieu qui nous voit tous ensemble
Saura nous réunir.
Ou
4.
Car l'idéal qui nous rassemble
Vivra dans l'avenir
Car l'idéal qui nous rassemble
Saura nous réunir.
Lied der Abschiede (Es ist nur ein Auf Wiedersehen)
1 - Müssen wir uns ohne Hoffnung trennen,
Ohne Hoffnung auf Rückkehr,
Müssen wir uns ohne Hoffnung trennen
Um uns eines Tages wiederzusehen?
{Refrain:}
Es ist nur ein Auf Wiedersehen, meine Brüder,
Es ist nur ein Auf Wiedersehen.
Ja, wir werden uns wiedersehen, meine Brüder,
Es ist nur ein Auf Wiedersehen.
2 - Lasst uns mit unseren Händen, die sich umschlingen,
Am Ende dieses Tages,
Lasst uns mit unseren Händen, die sich umschlingen,
Eine Kette der Liebe bilden.
3 - Vereint durch diese süße Kette
Alle an diesem gleichen Ort,
Vereint durch diese süße Kette
Sollen wir kein Lebewohl sagen.
4 - Denn Gott, der uns alle zusammen sieht
Und uns segnen wird,
Denn Gott, der uns alle zusammen sieht,
Wird uns wieder vereinen.
Oder
4.
Denn das Ideal, das uns vereint,
Wird in der Zukunft leben.
Denn das Ideal, das uns vereint,
Wird uns wieder vereinen.