La vache à mille francs
Au premier temps de la vache,
Toute seule dans son pré, elle est là,
Au premier temps de la vache,
Y a l'éleveur, y a la bête et y a moi,
Et ma faim qui bat la mesure,
La mesure de mon estomac,
Et ma faim qui bat la mesure,
Mesure aussi mes fins de mois.
Une vache à mille francs,
Comme ce serait charmant,
Comme ce serait charmant
Et beaucoup plus tentant
Qu'un' vache à deux mille francs,
Une vache à mille francs.
Une vache à mille francs,
F'rait l'filet à cent francs,
L'rumsteack à soixante francs,
Le gîte à quarante francs,
L'aloyau à trente francs,
La culotte à vingt francs.
Un' culotte à vingt francs,
F'rait la côte à quinze francs,
La poitrine à douze francs,
La bavette à dix francs,
Le collier à huit francs,
Le jarret à quatre francs.
Un jarret à quatre francs,
Ce s'rait intéressant
Et plus avantageux
Pour faire un pot-au-feu
Qu'un jarret à mille francs,
Un jarret à quatre francs...
Au deuxième temps de la vache,
C'est à peine si je l'aperçois,
Au deuxième temps de la vache,
Y a du monde entre la bête et moi.
Il y a l'tueur qui passe la mesure,
L'transporteur qui lui emboîte le pas,
Pendant qu'Fontanet nous assure
Que la viande de la vache ne monte pas.
Une vache à mille francs,
En quittant l'Morbihan,
Devient chemin faisant
Comme par enchant'ment
Un' vache à cinq mille francs
En arrivant au Mans.
Un' vache à cinq mille francs,
On ne sait pas comment,
Augment' de vingt pour cent
En traversant Le Mans,
Et d'vient par conséquent
Un' vache à six mille francs.
Un' vache à six mille francs,
C'est bougrement tentant,
C'est bougrement tentant
Pour les gens d'Orléans
D'en faire innocemment
Un' vache à dix mille francs.
Une vache à dix mille,
En sortant de la ville,
Pris' dans un tourbillon
Devient à Arpajon
Par un calcul habile
Une vache à vingt mille,
Cent mille à Montlhéry,
Deux cents à Juvisy,
Trois cent mille à Orly,
Arrivant à Paris,
À la Port' d'Italie
La vach' n'a plus de prix.
La vache est aux Gobelins
Multipliée par vingt,
Par deux cent cinquante deux
Au carr'four Richelieu,
Et par huit cent dix sept
En sortant d'La Villette...
Au dernier temps de la vache,
En rôti, sur l'étal, elle est là,
Au dernier temps de la vache,
Y a un monde entre sa viande et moi.
Et l'Etat, qui prend des mesures,
L'Etat qui mesure notre émoi,
Et l'Etat qui prend des mesures,
Fait monter un peu plus chaque mois.
De la vache à cent francs,
On en mangeait autant,
Autant qu'on en voulait,
Et plus qu'il ne fallait,
À midi, au dîner,
Et dans l'café au lait.
D'la vache à cinq cent francs,
C'est déjà plus gênant,
Quand on mange en moyenne
Dix kilos par semaine,
Pour avoir mon content
Je privais les enfants.
De la vache à mille francs,
De la vache à mille francs,
Il vaut mieux carrément
Se gaver d'ortolans,
Et s'offrir des homards
Tartinés de caviar.
D'la vache à deux mille francs,
Ça s'ra pour l'jour de l'an,
On la mangera truffée,
Sur un grand canapé,
On gardera l'foie gras
Pour les autr's jours du mois.
D'la vache à cinq mille francs,
Ça d'viendra un placement,
Avec mes lingots d'or,
Dans mon grand coffre fort,
J'entass'rai les rumsteacks
Et les coupons d'beefsteack.
D'la vache à cinq mille francs,
Ça d'vient décourageant,
C'est pas qu'on soit méchant,
Mais un beau jour, pourtant,
Il faudra bien qu'on sache
Qu'on n'peut plus suivr' la vache !
La vaca de mil francos
En el primer tiempo de la vaca,
Sola en su prado, ahí está,
En el primer tiempo de la vaca,
Está el criador, está la bestia y estoy yo,
Y mi hambre que marca el compás,
El compás de mi estómago,
Y mi hambre que marca el compás,
También mide mis finales de mes.
Una vaca de mil francos,
Qué encantador sería,
Qué tentador sería
Y mucho más tentador
Que una vaca de dos mil francos,
Una vaca de mil francos.
Una vaca de mil francos,
Haría el filete a cien francos,
El rumsteak a sesenta francos,
El lomo a cuarenta francos,
El solomillo a treinta francos,
La falda a veinte francos.
Una falda a veinte francos,
Haría la costilla a quince francos,
El pecho a doce francos,
La falda a diez francos,
El collar a ocho francos,
La pata a cuatro francos.
Una pata a cuatro francos,
Sería interesante
Y más ventajoso
Para hacer un pot-au-feu
Que una pata a mil francos,
Una pata a cuatro francos...
En el segundo tiempo de la vaca,
Apenas si la veo,
En el segundo tiempo de la vaca,
Hay gente entre la bestia y yo.
Está el matarife que supera la medida,
El transportista que le sigue el paso,
Mientras Fontanet nos asegura
Que la carne de la vaca no sube.
Una vaca de mil francos,
Al salir de Morbihan,
Se convierte en el camino
Como por arte de magia
En una vaca de cinco mil francos
Al llegar a Le Mans.
Una vaca de cinco mil francos,
No se sabe cómo,
Aumenta un veinte por ciento
Al atravesar Le Mans,
Y se convierte en consecuencia
En una vaca de seis mil francos.
Una vaca de seis mil francos,
Es tremendamente tentador,
Es tremendamente tentador
Para la gente de Orleans
Hacer inocentemente
Una vaca de diez mil francos.
Una vaca de diez mil,
Al salir de la ciudad,
Atrapada en un torbellino
Se convierte en Arpajon
Por un cálculo hábil
En una vaca de veinte mil,
Cien mil en Montlhéry,
Doscientos en Juvisy,
Trescientos mil en Orly,
Al llegar a París,
En la Puerta de Italia
La vaca no tiene precio.
La vaca está en los Gobelins
Multiplicada por veinte,
Por doscientos cincuenta y dos
En el cruce Richelieu,
Y por ochocientos diecisiete
Al salir de La Villette...
En el último tiempo de la vaca,
Asada, en el mostrador, ahí está,
En el último tiempo de la vaca,
Hay un mundo entre su carne y yo.
Y el Estado, que toma medidas,
El Estado que mide nuestro desasosiego,
Y el Estado que toma medidas,
Hace subir un poco más cada mes.
De la vaca a cien francos,
Se comía tanto,
Tanto como se quería,
Y más de lo necesario,
Al mediodía, en la cena,
Y en el café con leche.
De la vaca a quinientos francos,
Ya es más complicado,
Cuando se come en promedio
Diez kilos por semana,
Para tener mi ración
Privaba a los niños.
De la vaca a mil francos,
De la vaca a mil francos,
Es mejor directamente
Atiborrarse de ortolanes,
Y darse el lujo de langostas
Untadas de caviar.
De la vaca a dos mil francos,
Será para el día de año nuevo,
La comeremos trufada,
En un gran sofá,
Guardaremos el foie gras
Para los otros días del mes.
De la vaca a cinco mil francos,
Se convertirá en una inversión,
Con mis lingotes de oro,
En mi gran caja fuerte,
Acumularé los rumsteaks
Y los cupones de biftec.
De la vaca a cinco mil francos,
Se vuelve desalentador,
No es que seamos malos,
Pero un buen día, sin embargo,
Habrá que saber
Que ya no podemos seguir a la vaca!