Voz do Silêncio
Ligo a tv pra assistir guerra e audiência. fome e violência são: capital e contradição.
Aos olhos de muitos isso é normal, mas pra mim não.
O caminho pra construir o que essa farsa estilhaça me faz sentir e fugir das trevas da consciência do novo mundo.
Subvenção é subúrbio.
Deram um nó em minha garganta, e decidiram minha sentença.
Encerraram a seção batendo o martelo sobre a mesa.
Resista! reaja! seja sempre um guerreiro, mensageiro da verdade que habita em teu peito.
Ninguém pode arrancar isso de você. o que te faz vencer, contra a doença da exclusão e a fuligem das ruas da nação.
Onde há fumaça há fogo!
Não fecharei meus olhos nem meu coração. me perder nas dores seria perder a razão.
Já não basta o suor, querem nosso sangue. pois nossa voz permanece
Voz del Silencio
Enciendo la televisión para ver guerra y audiencia. hambre y violencia son: capital y contradicción.
A los ojos de muchos esto es normal, pero para mí no.
El camino para construir lo que esta farsa destroza me hace sentir y huir de las sombras de la conciencia del nuevo mundo.
Subvención es suburbio.
Ataron un nudo en mi garganta, y decidieron mi sentencia.
Cerraron la sesión golpeando el martillo sobre la mesa.
¡Resiste! ¡reacciona! sé siempre un guerrero, mensajero de la verdad que habita en tu pecho.
Nadie puede arrebatarte eso. lo que te hace vencer, contra la enfermedad de la exclusión y el hollín de las calles de la nación.
¡Donde hay humo hay fuego!
No cerraré mis ojos ni mi corazón. perderme en los dolores sería perder la razón.
Ya no basta el sudor, quieren nuestra sangre. pues nuestra voz permanece