Paixão e Saudade
São altas horas da noite,
Ainda estou acordado,
Contemplando a luz da lua
Da janela do sobrado.
Que me vale ter riqueza
E viver tão desprezado,
Pois um homem sem carinho,
Não vale um tostão furado.
Sobre a minha janela
Onde sempre estou exposto,
Vem a brisa carinhosa
Acariciar meu rosto.
Até a própria natureza
Reconhece o meu desgosto,
Sabe o quanto é doído
A gente amar quem ama outro.
A paixão de minha vida
Vive roubando meu sono,
Amanheço na janela
Suspirando no abandono.
A paixão rasgou meu peito,
Entrou dentro e fez seu trono,
De um certo tempo pra cá
Nem de mim eu sou mais dono.
Pasión y Nostalgia
Es altas horas de la noche,
Aún estoy despierto,
Contemplando la luz de la luna
Desde la ventana del sobrado.
¿De qué me sirve tener riqueza
Y vivir tan despreciado,
Pues un hombre sin cariño,
No vale ni un centavo perforado.
Sobre mi ventana
Donde siempre estoy expuesto,
Viene la brisa cariñosa
Acariciando mi rostro.
Hasta la propia naturaleza
Reconoce mi desdicha,
Sabe lo doloroso
Que es amar a quien ama a otro.
La pasión de mi vida
Vive robándome el sueño,
Amanezco en la ventana
Suspirando en el abandono.
La pasión rasgó mi pecho,
Entró dentro y hizo su trono,
Desde hace un tiempo
Ni siquiera soy dueño de mí mismo.