Where da Hood At
Where the hood, where the hood, where the hood at?
Have that nigga in the cut, where the wood at?
Oh, them niggas actin up? Where the wolves at?
You better bust that if you gon pull that
Where the hood, where the hood, where the hood at?
Have that nigga in the cut, where the wood at?
Oh, them niggas actin up? Where the wolves at?
You better bust that if you gon pull that
Man, cats don't know what it's gonna be
Messin with a dog like me, D-to-the-M-to-the-X
Last I heard, y'all cowards was havin sex, with the same sex
I show no love
Empty out, reloaded and throw more slugs
How you gonna explain born in a man?
Even if we squashed the beef, I ain't touchin ya hand
I don't mess with chumps, for those to been to jail
That's the cat with the Kool-Aid on his lips and pumps
I can't deal with brother that think they broads
Only know how to be one way, that's the dog
I know how to get down, know how to bite, bite
Bark very little, but I know how to fight, fight
I know how to chase a cat up in the tree
Man, I'll give you cowards the business for messin wot me
Ay you crazy!
Where the hood, where the hood, where the hood at?
Have that nigga in the cut, where the wood at?
Oh, them niggas actin up? Where the wolves at?
You better bust that if you gon pull that
Where the hood, where the hood, where the hood at?
Have that nigga in the cut, where the wood at?
Oh, them niggas actin up? Where the wolves at?
You better bust that if you gon pull that
Once a song, I come though, guns is drawn
Blam blam, lungs are gone, sons will mourn
From dusk till dawn, nighttime belongs to the dog
On the street passed midnight, look for 'em in the morgue
Don't play with these cats 'cause I ain't got nothin to say to these cats
For the mothers that really do love em, please pray for these cats
'Cause I know they all is hardheaded but I ain't got the patience
Don't want me havin no patience turn into more patience
More trips to I.C. you 'cause I see you
Tryna get away with things a real wouldn't do
Where my dogs at? (Right here) See them niggas? (Right there)
Get em boy! (Right there) That's how we do (aiight then)
This is for my dogs, this is for my dogs
Yo, where we at baby? (Creepin through the fog)
From then till now, don't ask me how
Know that we gon roll like them chaps and hit every block on the job
Where the hood, where the hood, where the hood at?
Have that nigga in the cut, where the wood at?
Oh, them niggas actin up? Where the wolves at?
You better bust that if you gon pull that
Where the hood, where the hood, where the hood at?
Have that nigga in the cut, where the wood at?
Oh, them niggas actin up? Where the wolves at?
You better bust that if you gon pull that
Where the hood at?
Wo ist die Hood?
Wo ist die Hood, wo ist die Hood, wo ist die Hood?
Hast du den Typen da drüben, wo das Holz ist?
Oh, die Typen benehmen sich?!? Wo sind die Wölfe?
Du solltest das durchziehen, wenn du es schon anpackst.
Wo ist die Hood, wo ist die Hood, wo ist die Hood?
Hast du den Typen da drüben, wo das Holz ist?
Oh, die Typen benehmen sich?!? Wo sind die Wölfe?
Du solltest das durchziehen, wenn du es schon anpackst.
Mann, die Typen wissen nicht, was da auf sie zukommt.
Sich mit einem Hund wie mir anzulegen, D-to-the-M-to-the-X.
Das Letzte, was ich gehört habe, ihr Feiglinge hattet Sex, mit dem gleichen Geschlecht.
Ich zeige keine Liebe.
Lade nach, leer und schieß mehr Kugeln.
Wie willst du erklären, dass du als Mann geboren wurdest?
Selbst wenn wir den Streit beilegen, berühre ich deine Hand nicht.
Ich hab nichts mit Schwächlingen zu tun, für die, die im Knast waren.
Das ist der Typ mit dem Kool-Aid auf den Lippen und Pumps.
Ich kann nicht mit Brüdern umgehen, die denken, sie wären Weiber.
Wissen nur, wie man auf eine Weise ist, das ist der Hund.
Ich weiß, wie man es richtig macht, weiß, wie man beißt, beißt.
Bellen sehr wenig, aber ich weiß, wie man kämpft, kämpft.
Ich weiß, wie man einen Typen auf den Baum jagt.
Mann, ich werde euch Feiglingen zeigen, was Sache ist, wenn ihr euch mit mir anlegt.
Ey, bist du verrückt?!
Wo ist die Hood, wo ist die Hood, wo ist die Hood?
Hast du den Typen da drüben, wo das Holz ist?
Oh, die Typen benehmen sich?!? Wo sind die Wölfe?
Du solltest das durchziehen, wenn du es schon anpackst.
Wo ist die Hood, wo ist die Hood, wo ist die Hood?
Hast du den Typen da drüben, wo das Holz ist?
Oh, die Typen benehmen sich?!? Wo sind die Wölfe?
Du solltest das durchziehen, wenn du es schon anpackst.
Einmal ein Song, ich komme durch, die Waffen sind gezogen.
Bam bam, die Lungen sind weg, die Söhne werden trauern.
Von Dämmerung bis Morgengrauen, die Nacht gehört dem Hund.
Auf der Straße nach Mitternacht, such nach ihnen in der Leichenschau.
Spiel nicht mit diesen Typen, denn ich habe nichts zu sagen zu diesen Typen.
Für die Mütter, die sie wirklich lieben, bitte betet für diese Typen.
Denn ich weiß, sie sind alle stur, aber ich habe nicht die Geduld.
Will nicht, dass meine Geduld in noch mehr Geduld umschlägt.
Mehr Besuche auf der Intensivstation, denn ich sehe dich.
Versuchst, mit Dingen durchzukommen, die ein echter Mann nicht tun würde.
Wo sind meine Hunde? (hier) Siehst du die Typen? (da)
Hol sie dir, Junge! (da) So machen wir das (alles klar dann).
Das ist für meine Hunde, das ist für meine Hunde.
Yo, wo sind wir, Baby?!? (schleichend durch den Nebel)
Von damals bis jetzt, frag mich nicht wie.
Wisse, dass wir rollen werden wie die Typen und jeden Block abklappern.
Wo ist die Hood, wo ist die Hood, wo ist die Hood?
Hast du den Typen da drüben, wo das Holz ist?
Oh, die Typen benehmen sich?!? Wo sind die Wölfe?
Du solltest das durchziehen, wenn du es schon anpackst.
Wo ist die Hood, wo ist die Hood, wo ist die Hood?
Hast du den Typen da drüben, wo das Holz ist?
Oh, die Typen benehmen sich?!? Wo sind die Wölfe?
Du solltest das durchziehen, wenn du es schon anpackst.
Wo ist die Hood?!