LOVE IS
I wanna be with you
I wanna be with you everyday, everyday
I always be with you
I wish for you
I wish for your happiness
Jibun no omouga mama ni suki ni ikite
ima ga tanoshikya yoi son'na hibi de
mendō wa iyadashi atomawashi
pyuana rabusongu nante hibikanai
boku o kaeta no wa kimi da yo
nakigao sura itooshī bibitta yo
ima ja kimi ga ite kureru ashita o
son'na ashita o
hata kara mirya baka mitai ni
kimi ni pintowoawaseru Mainichi-
na mo naku sugiru jikan no naka de
nidoto konai ima nokoshitai dake
don'na hyōjō o shi terudarou tada
sotto jitto mitsume teta yo
marude bareta ka no yō ni boku o mite
niko tte waratte kureta ne
kimi ni wa chīsana yorokobi mo
boku ni wa ōkina takaramono
hoshi furu sora negau no wa
itsumo kimi no shiawase bakari my baby
ichi-byō mo muda ni shitakunai nda
kimi ni deaeta sono shunkan kara
inochikakete mamoritai nda
sekaiichi no egao ni chikatta
deawanakya shiranakatta
aisuru to wa nani ka (yeah)
nakanaide yo nē hora waratte
kyō mo kinenbi mitai-sa
mainichi dakishimete taina
o chame ni waratteru kimi ni moraiwarai
kēki yori amai na
ipon zutsu fueru rōsoku wa
shiawase no katachi no hōsoku-sa
hey itsu datte omotteru about ya
itsu datte ai ni mukau sa
ano hi mo chikatta onaji seiza ni
kitto" tte kotoba ima wa zettai
konosaki mo zutto
miageta toki wa itsumo sō omotte itai
kieru koto de kagayaku hoshi-tachi towa o nozomu bokutachi e
uso mitai ni aoku nobiru ryūsei
tada me o tsubutte
kimi ni wa chīsana yorokobi mo
boku ni wa ōkina takaramono
hoshi furu sora negau no wa
itsumo kimi no shiawase bakari my baby
ichi-byō mo muda ni shitakunai nda
kimi ni deaeta sono shunkan kara
inochi kakete mamoritai nda
sekaiichi no egao ni chikatta
deawanakya shiranakatta
aisuru to wa nani ka (yeah)
nakanaide yo nē hora waratte
itsunohika kimi ga tsuma dzuki-sōna toki
sasaeru te ga boku no te janai to shite mo
shiawase o negatteru
kimi ni wa chīsana yorokobi mo
boku ni wa ōkina takaramono
hoshi furu sora negau no wa
itsumo kimi no shiawase bakari my baby
itsuka haihai-dō no saki de
kodoku ni make-sō ni natte mo
konoutawo wasurenaide-gawa ni iru yo boku wa itsu demo
deawanakya shiranakatta kimi ga oshiete kureta (yeah)
nakanaide yo nē hora waratte
EL AMOR ES
Quiero estar contigo
Quiero estar contigo todos los días, todos los días
Siempre estaré contigo
Te deseo
Deseo tu felicidad
Viviendo como quiero
Disfrutando el presente
Evitando problemas, evitando conflictos
No puedo escuchar canciones de amor pegajosas
Eres quien me cambió
Incluso tu rostro lloroso era hermoso
Ahora estás aquí, mañana
Un mañana como ese
Desde lejos, parezco tonto
Cada día, me encuentro contigo
En un tiempo que pasa sin nombre
Solo quiero dejar algo atrás
¿Qué expresión estás haciendo?
Simplemente me mirabas fijamente
Como si hubieras visto a través de mí
Me sonreíste
Para ti, incluso la menor alegría
Para mí, un gran tesoro
Mirando al cielo estrellado, lo que deseo
Siempre es tu felicidad, mi amor
No quiero perder ni un segundo
Desde el momento en que te conocí
Quiero proteger tu vida
Prometí la sonrisa más hermosa del mundo
No sabía que existía hasta que te conocí
¿Qué significa amar? (sí)
No llores, ¿de acuerdo? Mira, sonríe
Hoy también, como si fuera un día especial
Te abrazaré todos los días
Me río de tus bromas
Eres más dulce que el pastel
Una vela que se enciende una a una
Es la clave de la felicidad
Hey, siempre pienso en ti
Siempre voy hacia el amor
En aquel día, en la misma constelación
Seguramente, las palabras 'siempre' son absolutas ahora
En el futuro también, siempre
Cuando miro hacia arriba, siempre quiero pensar así
A nosotros, que deseamos que las estrellas brillen al desaparecer
Las estrellas fugaces se extienden azules como si fueran mentiras
Solo cierra los ojos
Para ti, incluso la menor alegría
Para mí, un gran tesoro
Mirando al cielo estrellado, lo que deseo
Siempre es tu felicidad, mi amor
No quiero perder ni un segundo
Desde el momento en que te conocí
Quiero proteger tu vida
Prometí la sonrisa más hermosa del mundo
No sabía que existía hasta que te conocí
¿Qué significa amar? (sí)
No llores, ¿de acuerdo? Mira, sonríe
Algún día, cuando te cases
Aunque la mano que te apoye no sea la mía
Te deseo felicidad
Para ti, incluso la menor alegría
Para mí, un gran tesoro
Mirando al cielo estrellado, lo que deseo
Siempre es tu felicidad, mi amor
Algún día, en algún lugar lejano
Aunque parezca que estoy a punto de perderme en la soledad
No olvides esta canción, siempre estaré a tu lado
Siempre tuve que conocerte, me enseñaste (sí)
No llores, ¿de acuerdo? Mira, sonríe