395px

Somos el uno

DOBERMAN INFINITY

We are the one

あの日えがいたゆめを
ano hi egaita yume wo
おいもとめてるいまも
oimotometeru ima mo
おわらないようなはてしないみちを
owarinai you na hateshinai michi wo
ささえあいなんども
sasaeai nando mo

ゆめとげんじつのはざま
yume to genjitsu no hazama
あの日はただくるしみないた
ano hi wa tada kurushimi naita
くやしなみだひとしれずながした
kuyashi namida hito shirezu nagashita
うつむきだれにもみせずふりはらう
utsumuki dare ni mo misezu furiharau
まとうわりつくよわさときょうふ
matowaritsuku yowasa to kyoufu
たちむかう
tachimukau
こわがるよりにげないがじゅうよう
kowagaru yori nigenai ga juuyou
おしえてくれたかずかずのひろー
oshiete kureta kazukazu no hiiroo
よくみてみろかおをあげてみろ
yoku mite miro kao wo agete miro
いつもそばにいてくれるなかまを
itsumo soba ni ite kureru nakama wo
ひとりじゃないさうらぎりはないさ
hitori ja nai sa uragiri wa nai sa
sky the limits げんかいはなし
sky the limits genkai wa nashi
ともにゆこうどこまでもゆこう
tomoni yukou dokomademo yukou
かなえるりそうまだゆめのとちゅう
kanaeru risou mada yume no tochuu

どんなばかにされても
donna baka ni sarete mo
だれにわらわれようとも
dare ni warawareyou tomo
どんなてきであろうとも
donna teki de arou tomo
ゆらぐことのないしそう
yuragu koto no nai shisou
しんじあえるかこもいまも
shinjiaeru kako mo ima mo
そして、これからも
soshite, kore kara mo
さあ、つかみどりにゆこう
saa, tsukamidori ni yukou

あの日えがいたゆめを
ano hi egaita yume wo
おいもとめてるいまも
oimotometeru ima mo
おわらないようなはてしないみちを
owarinai you na hateshinai michi wo
ささえあいなんども
sasaeai nando mo
あきらめてたまるか
akiramete tamaru ka
どんなしれんがふりかかろうと
donna shiren ga furikakarou to
だれでもないおれたちななら
dare demo nai ore-tachi nara
のりこえられるはずさ
norikoerareru hazusa
we are the one
we are the one

いったいどこにあるのしゅうちゃく
ittai doko ni aru no shuuchaku
けっかばっかにこだわってた
kekka bakka ni kodawatteta
こしつしたしゅうちゃく
koshitsu shita shuuchaku
ときにけっかよりかていにけっちゃく
toki ni kekka yori katei ni kecchaku
かけあがるスターダム
kakeagaru sutaadamu
つくりだすふゅーちゃー
tsukuridasu fyuuchaa
あおぞらにえがくだれのてでもなく
aozora ni egaku dare no te demo naku
おれたちがそうぞうみちにふみだす
ore-tachi ga souzou michi ni fumidasu
あのひべつのみちをゆくともせんあか
ano hibetsu no michi wo yuku tomo no senaka
みつめながらえらんだこのこうけい
mitsume nagara eranda kono koukei
なにがよくて、なにがただしい
nani ga yokute, nani ga tadashii?
わかんなくなってとまどうよ、ときどきさ
wakannaku natte tomadou yo, tokidoki sa
けど、つねにむねにあるきずなたしかめるたびにかくしんする
kedo, tsune ni mune ni aru kizuna tashikameru tabi ni kakushin suru
"まよわない\"
"mayowanai"

こうかいはないし
koukai wa nai shi
こうたいしない
koutai shinai
ただまえにまえにでる
tada mae ni mae ni deru
ぜんしんあるのみ
zenshin aru nomi
ゆめとおなじぐらいたいせつなそんざい
yume to onaji gurai taisetsu na sonzai
なかまがいるそれだけで all right
nakama ga iru sore dake de all right

あの日えがいたゆめを
ano hi egaita yume wo
おいもとめてるいまも
oimotometeru ima mo
おわらないようなはてしないみちを
owarinai you na hateshinai michi wo
ささえあいなんども
sasaeai nando mo
あきらめてたまるか
akiramete tamaru ka
どんなしれんがふりかかろうと
donna shiren ga furikakarou to
だれでもないおれたちななら
dare demo nai ore-tachi nara
のりこえられるはずさ
norikoerareru hazusa
we are the one
we are the one

みぎとひだりになかまとかぞく
migi to hidari ni nakama to kazoku
うえをみすえ
ue wo misue
したにはあたえ
shita ni wa atae
うしろはみずにはたをかかげる
ushiro wa mizu ni hata wo kakageru
まえにはかなえるべきゆめやきぼう
mae ni wa kanaerubeki yume ya kibou
どろくさくていいんだ
dorokusakute ii'n da
あきらめんな
akiramen na
なんどだってたちあがれ
nando datte tachiagare
ほんきでいどむおまえをわらわない
honki de idomu omae wo warawanai
おれたちのかのうせいはむげんだい
ore-tachi no kanousei wa mugendai

すすもう
susumou
とまらずに
tomarazu ni
ささえてくれるひとたちのためにも
sasaete kureru hito-tachi no tame ni mo
ともにゆこう
tomoni yukou
ことばだけじゃたりない
kotoba dake ja tarinai
ありがとうともにこのうたを
arigatou to tomo ni kono uta wo
かなでよう
kanadeyou
こえがかれてかすれても
koe ga karete kasurete mo
ひとつになりうねいろ
hitotsu ni nariumu neiro
とどけよう
todoke you
どこまでも
dokomademo
いつまでも
itsumademo
あかしを
akashi wo
このきょくを
kono kyoku wo

la la la
la la la

あの日えがいたゆめを
ano hi egaita yume wo
おいもとめてるいまも
oimotometeru ima mo
おわらないようなはてしないみちを
owarinai you na hateshinai michi wo
ささえあいなんども
sasaeai nando mo
あきらめてたまるか
akiramete tamaru ka
どんなしれんがふりかかろうと
donna shiren ga furikakarou to
だれでもないおれたちななら
dare demo nai ore-tachi nara
のりこえられるはずさ
norikoerareru hazusa
we are the one
we are the one

Somos el uno

Ese día, persigo el sueño que pinté
Aún ahora
En un camino interminable que parece no tener fin
Nos apoyamos mutuamente una y otra vez

En la frontera entre sueños y realidad
Ese día simplemente lloré de dolor
Derramé lágrimas de frustración sin que nadie lo supiera
Bajé la mirada, ignoré a todos y me alejé
Desafiando la debilidad y el miedo que me rodean
Enfrentándome
Es más importante no huir que tener miedo
Me enseñaste, uno tras otro, héroes
Mira bien, levanta la cabeza
Siempre teniendo a un compañero que está a tu lado
No estás solo, no hay traición
El cielo es el límite, no hay fronteras
Vamos juntos, vayamos a donde sea
Persiguiendo un ideal, aún en medio de un sueño

No importa cuánto te hagan parecer un tonto
O si alguien se ríe de ti
No importa quién sea tu enemigo
Es un pensamiento inquebrantable
Creemos en el pasado, en el presente
Y también, de ahora en adelante
Vamos, vamos a atraparlos

Ese día, persigo el sueño que pinté
Aún ahora
En un camino interminable que parece no tener fin
Nos apoyamos mutuamente una y otra vez
¿Rendirnos y detenernos?
No importa qué desafíos se nos presenten
Si somos nosotros, que no somos nadie
Podemos superarlos
Somos el uno

¿Dónde demonios está el destino?
Estaba más preocupado por el resultado
Un destino meticuloso
A veces, más que el resultado, es la reconciliación
Un estadio en ascenso
Creando una función
Dibujando en el cielo azul, sin importar de quién sea la mano
Nosotros, imaginamos, damos el primer paso en el camino de la creación
Mirando la espalda de aquellos que van por un camino diferente
Elegimos esta vista
¿Qué es lo correcto, qué es lo bueno?
A veces me confundo, pero siempre, en mi corazón, cuando confirmo el vínculo
'No dudes'

No hay arrepentimientos
No hay vuelta atrás
Solo avanzar, avanzar
Con todo tu ser
Un ser tan importante como un sueño
Es suficiente con tener amigos
Ese día, persigo el sueño que pinté
Aún ahora
En un camino interminable que parece no tener fin
Nos apoyamos mutuamente una y otra vez
¿Rendirnos y detenernos?
No importa qué desafíos se nos presenten
Si somos nosotros, que no somos nadie
Podemos superarlos
Somos el uno

Amigos y familia a la derecha e izquierda
Mirando hacia arriba
Recibiendo de abajo
Levantando una bandera en el agua detrás
Delante, sueños y esperanzas que deben cumplirse
Es bueno ser valiente
No te rindas
Siempre levántate una y otra vez
Desafía seriamente, no te rías de ti mismo
Nuestras posibilidades son infinitas

Avancemos
Sin detenernos
También por aquellos que nos apoyan
Vamos juntos
Las palabras no son suficientes
Gracias a todos, con esta canción
Vamos a tocar juntos
Aunque mi voz se desvanezca y se vuelva ronca
Un tono que se convierte en uno solo
Vamos a transmitirlo
A donde sea
Por siempre
Como prueba
Esta canción

la la la

Ese día, persigo el sueño que pinté
Aún ahora
En un camino interminable que parece no tener fin
Nos apoyamos mutuamente una y otra vez
¿Rendirnos y detenernos?
No importa qué desafíos se nos presenten
Si somos nosotros, que no somos nadie
Podemos superarlos
Somos el uno

Escrita por: