395px

Crimson Lotus

Does

Guren

あかりがおればかげができるといった
Akari ga oreba kage ga dekiru to itta
あの日のきみのこえがわすれられずに
Ano hi no kimi no koe ga wasurerarezu ni

つよくありたいとねがい
Tsuyoku aritai to negai
ろうそくをけしたゆび
Rōsoku wo keshita yubi
ひのわつさにいのちをおぼえて
Hi no wa tsu sa ni inochi wo oboete
ぼくのこあがはじける
Boku no kōa ga hajikeru

ぐれんのあいがこころをやいて
Guren no ai ga kokoro wo yaite
かぜにまよえばなみだがおちる
Kaze ni mayoeba namida ga ochiru
きずつきながらみらいしんじて
Kizutsuki nagara mirai shinjite
またさきへそのさきへいこう
Mata saki e, sono saki e ikō

おもでこうれんせんとうわくひかりとやみの
Omo de kōren sentō waku hikari to yami no
まなかいこたえをさがつづけて
Manakai kotae wo sagatsuzukete

いなつまよりもはやく
Inatsuma yori mo hayaku
きぼうのばるつげこる
Kibō no barutsugekoru
わかりやえたなかまこうゆめをみて
Wakari yaeta nakama kō yume wo mite
いばらゆみちほかける
Ibara yumi chi hokakeru

がれきのそらはぼくらのきずな
Gareki no sora wa bokura no kizuna
おそうまやかしけちらしてやる
Osōmayakashike chirashite yaru
たたかいのはてになにもなくても
Tatakai no hate ni nani mo nakute mo
またさきへそのさきへいこう
Mata saki e, sono saki e ikō

うつなはれてゆことすら
Utsu na harete yukoto sura
あたりまれのゆなせかいは
Atarimare no yuna sekai wa
ぶつろなしょういをとめるのは
Butsu ro na shōi wo tomeru no wa
やさしきみをまもるため
Yasashiki mi wo mamoru tame
ぼくはふりにてもなれる
Boku wa furinitemo nareru

ぐれんのあいがこころをやいて
Guren no ai ga kokoro wo yaite
かぜにまよえばなみだがおちる
Kaze ni mayoeba namida ga ochiru
きずつきながらみらいしんじて
Kizutsuki nagara mirai shinjite
またさきへそのさきへいこう
Mata saki e, sono saki e ikō
いこう
Ikō

Crimson Lotus

They said that if there's light, there will be shadows
Your voice from that day is unforgettable

I wish to be strong
Fingers extinguishing the candle
Remembering life in the flame's flicker
My heart bursts

The love of the crimson lotus ignites the heart
Lost in the wind, tears fall
Believing in the future while getting hurt
Let's go forward, to the future

Beyond the shore, seeking answers
Between light and darkness

Faster than the dawn
The barque of hope sails
Seeing dreams with understanding companions
Thorns pierce the path

The sky of rubble is our bond
Dispel the illusions and lies
Even if there's nothing at the end of the fight
Let's go forward, to the future

Even the act of moving forward
In this unfamiliar world
What stops the violent waves
Is to protect your kindness
Even if it's just a fleeting moment
I can become stronger

The love of the crimson lotus ignites the heart
Lost in the wind, tears fall
Believing in the future while getting hurt
Let's go forward, to the future
Let's go

Escrita por: Ujihara Wataru