Lagoa da Vovó Dos Orixás
Ela vem do lodo, domina vida e morte
Cuida que nem vó é a Deusa do mistério
Todos as suas filhas tem muito privilégio de tá perto de Nanã
Cuida da saúde de toda minha vida
Princípio meio e fim, vem o nascimento
Sou filha de Nanã, sou abraçada no terreiro aonde passa a minha vida
E vem força da terra, com água forma o lodo
Abençoa os seus filhos, Saluba Nanã
Nas águas paradas eu tô na lagoa da vovó dos Orixás
E vem força da terra, com água forma o lodo
Abençoa os seus filhos, Saluba Nanã
Nas águas paradas eu tô na lagoa da vovó dos Orixás
É flecha ligeira nas matas é água benta nos rios
Ê Buruquê, Saluba
Nanã é jóaci ialodê
Oh Nanã de Jacidó ialodê
Saluba Nanã Buruquê
Saluba!
E desceu a Orixá, ela vem abençoar
Respeita a entidade, energia a se curvar
No ciclo da vida, meu renascimento, venha começar
E vem força da terra, com água forma o lodo
Abençoa os seus filhos, Saluba Nanã
Nas águas paradas eu tô na lagoa da vovó dos Orixás
E vem força da terra, com água forma o lodo
Abençoa os seus filhos, Saluba Nanã
Nas águas paradas eu tô na lagoa da vovó dos Orixás
Sou de Nanã euá, euá, euaê
Sou de Nanã euá, euá, euaê
Sou de Nanã euá, euá, euaê
Sou de Nanã euá, euá, euaê
Sou de Nanã euá, euá, euaê
Sou de Nanã euá, euá, euaê
Sou de Nanã euá, euá, euaê
Sou de Nanã euá, euá, euaê
Ela vem do lodo, domina vida e morte
Cuida que nem vó é a Deusa do mistério
Todos as suas filhas tem muito privilégio de tá perto de Nanã
Grandma's Lagoon of the Orishas
She comes from the mud, rules life and death
Takes care like a grandma, she's the Goddess of mystery
All her daughters are so lucky to be close to Nanã
Takes care of the health of my whole life
Beginning, middle, and end, here comes the birth
I'm a daughter of Nanã, embraced in the terreiro where my life flows
And the strength of the earth comes, with water it forms the mud
Bless your children, Saluba Nanã
In the still waters, I'm in Grandma's lagoon of the Orishas
And the strength of the earth comes, with water it forms the mud
Bless your children, Saluba Nanã
In the still waters, I'm in Grandma's lagoon of the Orishas
It's a swift arrow in the woods, it's holy water in the rivers
Hey Buruquê, Saluba
Nanã is the wise woman, the ialodê
Oh Nanã of Jacidó, the ialodê
Saluba Nanã Buruquê
Saluba!
And the Orishá descended, she comes to bless
Respect the entity, energy to bow down
In the cycle of life, my rebirth, let it begin
And the strength of the earth comes, with water it forms the mud
Bless your children, Saluba Nanã
In the still waters, I'm in Grandma's lagoon of the Orishas
And the strength of the earth comes, with water it forms the mud
Bless your children, Saluba Nanã
In the still waters, I'm in Grandma's lagoon of the Orishas
I'm from Nanã euá, euá, euaê
I'm from Nanã euá, euá, euaê
I'm from Nanã euá, euá, euaê
I'm from Nanã euá, euá, euaê
I'm from Nanã euá, euá, euaê
I'm from Nanã euá, euá, euaê
I'm from Nanã euá, euá, euaê
I'm from Nanã euá, euá, euaê
She comes from the mud, rules life and death
Takes care like a grandma, she's the Goddess of mystery
All her daughters are so lucky to be close to Nanã