Heart's breaking
Heartless beloved, the evening star
Did fall for thee to make a wish;
Under thy eyes grey towers burn
And knights forsake their gallantry…
To hope's end and heart's breaking
Thy cursed beauty lies beyond;
Through woven woods in Elvenhome
The murmur of the mourning ghost!
To hope's end and heart's breaking
Another hero's opiate dreams:
I'll see you there if you be true
And say you love me like I do!
Elysian fields the Goddess kissed:
The sacrament, ambrosia,
Thy cruel lips would never yield
For fear of Cupid's archery…
To hope's end and heart's breaking,
Across the desert of thy heart;
To stain the velvet sheets of night
The ancient constellations stride!
To hope's end and heart's breaking
The opium house of my dreams:
I'll see you there if you be true
And say you love me like I do!
Corazón que se rompe
Amado despiadado, la estrella vespertina
Cayó por ti para hacer un deseo;
Bajo tus ojos las torres grises arden
Y los caballeros abandonan su galantería...
Hasta el fin de la esperanza y el corazón que se rompe
Tu belleza maldita yace más allá;
A través de bosques tejidos en Elvenhome
¡El murmullo del espectro en duelo!
Hasta el fin de la esperanza y el corazón que se rompe
Los sueños opiáceos de otro héroe:
Te veré allí si eres sincera
¡Y dices que me amas como yo a ti!
Los campos elisios que la Diosa besó:
El sacramento, el ambrosía,
Tus crueles labios nunca cederían
Por miedo a la arquería de Cupido...
Hasta el fin de la esperanza y el corazón que se rompe,
A través del desierto de tu corazón;
Para manchar las sábanas de terciopelo de la noche
¡Las antiguas constelaciones avanzan!
Hasta el fin de la esperanza y el corazón que se rompe
La casa de opio de mis sueños:
Te veré allí si eres sincera
¡Y dices que me amas como yo a ti!