Shout Down
yume de mita nijinde ita dareka-ra mo aisa renai mushi ga
chimayotteru mozaiku no hitomi ja michi mo wakaranai
kawaisō tanin koto de yarisugosu kaeri-sōna kodoku
shitte shimatta genkai o dōshite koe rareru?
soredemo mōichido odoritai
hakidase zenshin de sā sakebe
sakenda koe o hariagete
kairai de itai wake janai mie tenakutatte
koko ni iru no shout down
uete ita jikaku mo naku nanika-ra mo mitasa renai mune ga
kitto shimatta mama no doa noroi ni kakatteru
jibun o ou kage o kowashitaikara
hakidase zenshin de sā sakebe
sakenda koe o hariagete
aimaina ima ni rinkaku o “imi ga nakutatte
mogaite itai mada
kikoeru ka? tōkumade
hakidase zenshin de sā sakebe
sakenda koe o hariagete
kairai de itai wake janai mie tenakutatte
koko ni iru nda
karadajū de motto sakebe
sakenda subete kakikeshite
taikai ni detai itsunohika mayoinaku tatte
doko e datte suki ni iku yo shout down
Grita Abajo
En un sueño vi a alguien borroso, todos los insectos que no se aman
Están vagando con ojos de mosaico, sin entender el camino
Pobres extraños que se deshacen de la soledad al regresar a casa
¿Por qué se puede escuchar el límite que ya conocen?
Aun así, quiero bailar una vez más
Escupe con todo tu ser y grita ahora
Levanta la voz que gritaste
No es que quiera ser odiado, aunque no pueda verlo
Estoy aquí, gritando abajo
Sin autoestima, sin nada que llenar a nadie
El corazón que seguramente ha cerrado la puerta
Porque quiero romper la sombra que me persigue
Escupe con todo tu ser y grita ahora
Levanta la voz que gritaste
En este momento vago, incluso si no hay significado
Todavía quiero luchar
¿Puedes escuchar? Hasta el final
Escupe con todo tu ser y grita ahora
Levanta la voz que gritaste
No es que quiera ser odiado, aunque no pueda verlo
Estoy aquí
Grita con todo tu cuerpo
Borra todo lo que gritaste
Quiero salir de la confrontación, aunque pueda perderme en algún momento
Ir a donde sea, siempre me gusta, gritando abajo