395px

Cine bajo la lluvia

Dolly (Japão)

Amefuri No Eigakan

ほらしゃぼんだま とんだまっか なゆうひまでとんだ
Hora shabondama tonda makka na yuuhi made tonda ?
しゃぼんだま とんだまばたきしぼんできえた
Shabondama tonda mabataki shibonde kieta
ふるぼけたえいしゃきはさんさんとあのころのひびを
Furuboketa eishaki wa sansan to ano koro no hibi o
てんまくにうつしたCきゅうきねま
Tenmaku ni utsushita c kyuu kinema

ほらしゃぼんだま とんだなきむしなそらまでとんだ
Hora shabondama tonda nakimushi na sora made tonda ?
しゃぼんだま とんだまばたきはじけてきえた
Shabondama tonda mabataki hajikete kieta
いろあせたえいしゃきはさんさんとあのころのひびを
Iroaseta eishaki wa sansan to ano koro no hibi o
よねつにとかしてくもりのちあめ
Yonetsu ni tokashite kumori nochi ame

ゆうやけこやけにさよなら
Yuuyake koyake ni sayonara
ひとりきりのしあたーからおもいつづりかみひこうきとばしました
Hitorikiri no shiata- kara omoitsudzuri kami hiko-ki tobashimashita

からまわるメリーゴーランドぜつぼうのメリーゴーランド
Karamawaru meri-go-rando zetsubou no meri-go-rando
だからもっともっともっともっとぼっとうスピードをまして
Dakara motto motto motto motto bottou supi-do o mashite
とおりあめにららばいかさをさかせららばい
Toori ame ni rarabai kasa o sakase rarabai
だからきっときっときっときっとしっとはかなくちる
Dakara kitto kitto kitto kitto shitto hakanaku chiru

ぴちぴちちゃぷちゃぷらんらんとなくしずくほしのぱれーど
Pichipichi chapuchapu ranran to naku shizuku hoshi no pare-do
ぴちぴちちゃぷちゃぷらんらんとふるなみだとかねでる
Pichipichi chapuchapu ranran to furu namida to kanaderu

ぶりきのがじょうにかざしたゆめじだいのかぜになびく
Buriki no gajou ni kazashita yume jidai no kaze ni nabiku
"ぼくがおとなになったひにそれはしにました\"
"boku ga otona ni natta hi ni sore wa shinimashita"

ゆうやけこやけにさよなら
Yuuyake koyake ni sayonara
ひとりきりのしあたーからおもいつづりかみひこうきとばしました
Hitorikiri no shiata- kara omoitsudzuri kami hiko-ki tobashimashita

からまわるメリーゴーランドぜつぼうのメリーゴーランド
Karamawaru meri-go-rando zetsubou no meri-go-rando
だからもっともっともっともっとぼっとうスピードをまして
Dakara motto motto motto motto bottou supi-do o mashite
とおりあめにららばいかさをさかせららばい
Toori ame ni rarabai kasa o sakase rarabai
だからきっときっときっときっとしっとはかなくちる
Dakara kitto kitto kitto kitto shitto hakanaku chiru

ぴちぴちちゃぷちゃぷらんらんとなくしずくほしのぱれーど
Pichipichi chapuchapu ranran to naku shizuku hoshi no pare-do
ぴちぴちちゃぷちゃぷらんらんとふるなみだとかねでる
Pichipichi chapuchapu ranran to furu namida to kanaderu

Cine bajo la lluvia

Hora la burbuja de jabón voló hasta el brillante atardecer rojo?
La burbuja de jabón voló y desapareció con un parpadeo
El viejo proyector brillaba intensamente, reflejando aquellos días
En la pantalla del cine C Kyuu

Hora la burbuja de jabón voló hasta el cielo llorón?
La burbuja de jabón voló y estalló con un parpadeo
El descolorido proyector brillaba intensamente, recordando aquellos días
Derritiéndose en la pasión, después de la lluvia

Adiós al atardecer, adiós al crepúsculo
Desde la soledad del asiento, recordando, me lancé en un avión de papel

El carrusel gira y gira, carrusel de desesperación
Así que acelera, acelera, acelera, acelera la velocidad máxima
Bajo la lluvia, balanceando el paraguas, balanceando el paraguas
Así que seguramente, seguramente, seguramente, seguramente caerá efímeramente

Gotas frescas, chapoteando, llorando, la parada de estrellas
Gotas frescas, chapoteando, llorando, tocando las lágrimas

Sueños ondeando en el carrusel de metal, ondeando en el viento de la era
'El día en que me convertí en adulto, eso murió'

Adiós al atardecer, adiós al crepúsculo
Desde la soledad del asiento, recordando, me lancé en un avión de papel

El carrusel gira y gira, carrusel de desesperación
Así que acelera, acelera, acelera, acelera la velocidad máxima
Bajo la lluvia, balanceando el paraguas, balanceando el paraguas
Así que seguramente, seguramente, seguramente, seguramente caerá efímeramente

Gotas frescas, chapoteando, llorando, la parada de estrellas
Gotas frescas, chapoteando, llorando, tocando las lágrimas