Il Maestro Di Violino
(Parlato)
(Allora e' pronta signorina)
(Si maestro)
(Corregga la posizione dell archetto, bene così)
Fa, La, Mi
Re, mi, fa
Attenzione al mi
(Mi scusa)
Sol, Si, Fa
Sol, La, Si
La, Si, Do, La, Fa
Che cosa mi sta Succedendo
Una tenerezza che
Io non ho provato mai
Io so che mi sto
Innamorando
Ma non ho il coraggio di
Confessarlo neanche a me
Innamorato di te
Ed ho trent'anni di piu
Tu
Perche'
Guardi me
Hai capito gia'
Io
Vorrei
Dirti che
Forse tu lo sai
Un bene segreto e profondo
Una cosa dolce che
Io nascondo dentro me
L'amore piu' grande
Del mondo
Nato troppo tardi ormai
Per un uomo come me
Innamorato di te
Ed ho trent'anni di piu'
(Parlato)
Bene, allora ci vediamo
Dopo domani signorina
No maestro
Giovedi' allora?
No maestro non verro' piu'
Perche'? Ha deciso di non
Continuare a studiare?
No maestro
Ma perche' allora?
Perche' perche'
Sono innamorata di lei
El maestro del violín
(Habló)
(Entonces está lista señorita)
(Si señor)
(Corrige la posición del arco, está bien)
F, A, Mi
Re, mi, fa
cuidado conmigo
(Lo lamento)
G, B, F
G, A, B
A, B, C, A, F
Qué me está pasando
Una ternura que
Nunca he intentado
se que estoy bien
Enamorarse
Pero no tengo el coraje de
Ni siquiera me lo admitas
Enamorado de ti
Y tengo treinta años más
Tú
Por qué'
Mírame
ya entendiste
I
Me gustaría
Decirte que
Tal vez tu sepas
Un bien secreto y profundo
Una cosa dulce que
me escondo dentro de mi
El más grande amor
Del mundo
Nacido demasiado tarde ahora
Para un hombre como yo
Enamorado de ti
Y tengo treinta años más
(Habló)
Bueno, nos vemos entonces
Pasado mañana señorita
No maestro
¿Jueves entonces?
No amo ya no vendré
Por qué'? Él decidió no
¿Continuar estudiando?
No maestro
¿Pero por qué entonces?
Porque porque'
Estoy enamorada de ella
Escrita por: Domenico Modugno