Just Toki Wo Koete
くものきれまからのぞくたいようが
Kumo no kire makara nozoku taiyou ga
ぬれたあすふぁるとまぶしくそめれば
Nureta asufaruto mabushi ku somereba
わすれかけてたゆめがもういちどめざめるよ
Wasure kaketeta yumega mou ichido mezameru yo
ひとみのおくにはてしないゆうきをはこぶよ
Hitomi no oku ni hateshi nai yuuki wo hakobu yo
Justときをこえてゆめにあいたい
Just toki wo koete yume ni a-i-ta-i
むねにひろがるあおぞらをだいて
Muneni hirogaru aozora wo daite
びるのすきまほら、ひかるかぜたちが
Biru no sukima hora, hikaru kazeta chiga
そらにまいあがりあしたをめざすよ
Sora ni mai agari ashita wo mezasu yo
たとえなみだがつめたくほほをぬらしても
Tatoe namida ga tsumetaku hohowo nurashitemo
きずついただけあついゆめきっとかなうから
Kisutsui tadake atsui yume kitto kana u kara
Justときをこえてゆめをだきしめ
Just toki wo koete yume wo dakishime
いまよりもっと!かがやいてみたい
Ima yori motto! kagaya itemitai
ひざをかかえてないたあのよる
Hiza wo kaka ete naita ano yoru
じぶんがとてもちいさくおもえた
Jibun gato temo chisa ku omoeta
Justときをこえてゆめにあいたい
Just toki wo koete yume ni a-i-ta-i
むねにひろがるあおぞらをだいて
Muneni hirogaru aozora wo daite
Justときをこえてゆめをだきしめ
Just toki wo koete yume wo dakishime
いまよりもっと!かがやいてみたい
Ima yori motto! kagaya itemitai
Solo Cruza el Tiempo
Desde el borde de las nubes, el sol se asoma
Cuando brilla sobre el asfalto mojado
Los sueños olvidados despiertan una vez más
Llevando consigo un coraje infinito en lo más profundo de los ojos
Solo cruza el tiempo, quiero encontrarme en los sueños
Abrazando el cielo azul que se expande en mi corazón
Entre los edificios, mira, la luz del viento brilla
Flotando en el cielo, apunto hacia el mañana
Incluso si las lágrimas empapan fríamente mis mejillas
Solo con determinación, este cálido sueño seguramente se hará realidad
Solo cruza el tiempo, abrazando los sueños
Quiero brillar más que ahora
Arrodillado, lloré aquella noche
Aunque me sentí pequeño incluso ante mí mismo
Solo cruza el tiempo, quiero encontrarme en los sueños
Abrazando el cielo azul que se expande en mi corazón
Solo cruza el tiempo, abrazando los sueños
Quiero brillar más que ahora