Flor das Estradas (part. Renato Braz)
A luz que brotava da mata
No meio da noite parada
Não vinha da lua inquieta
Mas da inspiração do poeta
Cabelos de fogo de prata
Que em lágrimas de serenata
Formavam um colar de sereno
Caindo no colo moreno
Da flor das estradas
A cor que raiava lá fora
Nos pórticos da madrugada
Não vinha da luz deslumbrante
Mas do alumbramento do amante
De mãos transbordantes de aurora
Que em sua paixão noite afora
Bebeu mel de leite e veneno
Na fonte do seio pequeno
Da moça encantada
O som que crescia na rua
Durante o esplendor da alvorada
Não vinha da luz nem da cor
Mas sim da alma do trovador
Bordada de estrela e de lua
A andar por aí toda nua
Cantando o seu cântico ameno
Pra aquela que é dona do reino
Da passarinhada
Bordada de estrela e de lua
A andar por aí toda nua
Cantando o seu cântico ameno
Pra aquela que é dona do reino
Da passarinhada
Flor das Estradas (feat. Renato Braz)
La luz que vino del bosque
En medio de la noche todavía
No vino de la luna inquieta
Pero de la inspiración del poeta
Pelo de fuego plateado
que en lagrimas de serenata
Formaron un collar sereno
Cayendo en el regazo oscuro
De la flor de los caminos
El color que brillaba afuera
En los porches del amanecer
No vino de la luz deslumbrante
Pero de la iluminación del amante
Con las manos rebosantes de alba
Que en tu pasión a través de la noche
Bebí leche, miel y veneno
En el origen del pecho pequeño
De la niña encantada
El sonido que creció en la calle
Durante el esplendor del amanecer
No vino de la luz ni del color
Sino más bien del alma del trovador
Bordado de estrellas y lunas
Caminando todo desnudo
Cantando tu dulce canción
Para el que es dueño del reino
del pájaro
Bordado de estrellas y lunas
Caminando todo desnudo
Cantando tu dulce canción
Para el que es dueño del reino
del pájaro