395px

Besos de heridas

Dornenreich

Wundenküssen

Wundenküssen

[Winzárten:]
"Ich fing alle Wunden ohne Rücksicht ein,
ließ keinen Schmerz zurück für all die Menschlein - wein!
All der süße Schmerz von draußen dort herein,
den Trost will ich nicht missen - nie und nimmer - nein!"

[Kargáist:]
"Doch Wunden werden Narben,
und Narben bleiben häßlich,
der Trost ist flüchtiges Empfinden,
die Narben sichtbar weilend gräßlich.
Uns selbst die Wunde, die nicht rot weint,
sie findet meinen Blick,
ich spreche wahr,
zu lösen Deinen Schicksalsstrick."

[Winzárten:]
"Ja, ja ich kenne Dich - "der Trost ist nicht von Dauer"
und ja, ich kenne mich - Du harrst vergebens Lauer."

[Kargáist:]
"Beharrlich bist Du, stur, noch mehr als gedacht,
doch sieh' - Gefühle greifen leer,
nur Augen wägen letztlich schwer."

[Winzárten:]
"Wie die Wunde mir bald Trost,
wird die Narbe später Dein Wohl sein,
da häßlich Du mich schimpfst,
Deine Haltung bringt mir Wunden ein."

[Winzárten:]
"Süße Wunden, süßer Trostm innersüßer Wundenkuß."

[Kargáist:]
"Häßlich, gräßlich, schäme Dich !"

Besos de heridas

Besos de heridas

[Winzárten:]
"Recogí todas las heridas sin consideración,
no dejé ningún dolor para todos los humanitos - llora!
Todo el dulce dolor de afuera entró aquí,
no quiero perder ese consuelo - nunca jamás - no!"

[Kargáist:]
"Pero las heridas se convierten en cicatrices,
y las cicatrices permanecen feas,
el consuelo es un sentimiento fugaz,
las cicatrices visiblemente horribles.
Nosotros mismos somos la herida que no llora rojo,
encuentra mi mirada,
hablo sinceramente,
para desatar tu destino.""

[Winzárten:]
"Sí, sí te conozco - 'el consuelo no es duradero'
y sí, me conozco - esperas en vano acechando."

[Kargáist:]
"Eres persistente, terco, más de lo que pensaba,
pero mira - los sentimientos se desvanecen vacíos,
solo los ojos finalmente juzgan duro."

[Winzárten:]
"Como la herida pronto me consuela,
la cicatriz será tu bienestar más tarde,
mientras me insultas feamente,
tu actitud me causa heridas."

[Winzárten:]
"Dulces heridas, dulce consuelo en el beso interno de las heridas."

[Kargáist:]
"Feo, horrible, ¡avergüénzate!"

Escrita por: