Le Galérien
Je m'souviens, ma mère m'aimait
Et je suis aux galères
Je m'souviens, ma mère disait
Mais je n'ai pas cru ma mère
Ne traîne pas dans les ruisseaux
T'bats pas comme un sauvage
T'amuses pas comme les oiseaux
Elle me disait d'être sage
J'ai pas tué, j'ai pas volé
J'voulais courir la chance
J'ai pas tué, j'ai pas volé
J'voulais qu'chaque jour soit dimanche
Je m'souviens, ma mère pleurait
Dès que j'passais la porte
J'me souviens comme elle pleurait
Elle voulait pas que je sorte
Toujours, toujours elle disait
T'en vas pas chez les filles
Fais donc pas toujours c'qui t'plait
Dans les prisons, y a des grilles
J'ai pas tué, j'ai pas volé
Mais j'ai cru Madeleine
J'ai pas tué, j'ai pas volé
J'voulais pas lui faire de peine
Un jour, les soldats du roi
T'emmeneront aux galères
Tu t'en iras trois par trois
Comme ils ont emm'né ton père
Tu auras la tête rasée
On te mettra des chaînes
T'en auras les reins brisés
Et moi, j'en mourrai de peine
J'ai pas tué, j'ai pas volé
Mais j'ai pas cru ma mère
Et je m'souviens qu'elle m'aimait
Pendant que j'rame aux galères
El Galeriano
Recuerdo, mi madre me amaba
Y estoy en problemas
Recuerdo, mi madre decía
Pero no le creí a mi madre
No te quedes en los charcos
No te comportes como un salvaje
No te diviertas como los pájaros
Ella me decía que fuera sabio
No he matado, no he robado
Quería correr la suerte
No he matado, no he robado
Quería que cada día fuera domingo
Recuerdo, mi madre lloraba
Cada vez que pasaba la puerta
Recuerdo cómo lloraba
No quería que saliera
Siempre, siempre decía
No vayas a casa de las chicas
No hagas siempre lo que te gusta
En las prisiones, hay rejas
No he matado, no he robado
Pero creí en Madeleine
No he matado, no he robado
No quería hacerle daño
Un día, los soldados del rey
Te llevarán a los problemas
Te irás de tres en tres
Como se llevaron a tu padre
Te raparán la cabeza
Te pondrán cadenas
Te dejarán con la espalda rota
Y yo, moriré de pena
No he matado, no he robado
Pero no le creí a mi madre
Y recuerdo que me amaba
Mientras yo remo en los problemas