Hollowboy
Keep it on the fast track
How do you match this
But I digress
You said it best
"I love that song from Mexico"
Any effort of the last ditch
Could never match this
But then pullin' the plug
Was a stab in the back you missed
And you got a dark side
With the slighest of hands
I think I understand
And I don't mind
I'm not afraid to let you know
You got a hollowbody
What does it take to fill the void
Another hollowbody
I'm not afraid to to tell you so
You got a hollowbody
What does it take to fill the void
Another hollowbody
You're spillin' out
You though the bleeding would never end
You're empty now
And emptiness is not your friend
And you're spillin' it out
You been around enough to know
Can you figure it out...you're empty now...are you empty
I'm not afraid to let you know
You got a hollowbody
What does it take to fill the void
Another hollowbody
You gonna take or lose control
Without no other body
I'm not afraid to let you know
You got a hollowbody
I thought the feeling would never go...away
Cuerpo Hueco
Mantenlo en la vía rápida
¿Cómo igualas esto?
Pero me desvío
Lo dijiste mejor
"Amo esa canción de México"
Cualquier esfuerzo de último recurso
Nunca podría igualar esto
Pero luego desconectar
Fue una puñalada por la espalda que fallaste
Y tienes un lado oscuro
Con la más mínima de las manos
Creo que entiendo
Y no me importa
No tengo miedo de decirte
Tienes un cuerpo hueco
¿Qué se necesita para llenar el vacío?
Otro cuerpo hueco
No tengo miedo de decírtelo
Tienes un cuerpo hueco
¿Qué se necesita para llenar el vacío?
Otro cuerpo hueco
Estás derramando
Pensaste que la sangría nunca terminaría
Estás vacío ahora
Y el vacío no es tu amigo
Y lo estás derramando
Has estado lo suficiente para saber
¿Puedes entenderlo... estás vacío ahora... estás vacío?
No tengo miedo de decirte
Tienes un cuerpo hueco
¿Qué se necesita para llenar el vacío?
Otro cuerpo hueco
Vas a tomar o perder el control
Sin ningún otro cuerpo
No tengo miedo de decirte
Tienes un cuerpo hueco
Pensé que el sentimiento nunca se iría... lejos