Kassai
いつものようにまくがあき
Itsumo no you ni maku ga aki
こいのうたうたうわたしに
Koi no uta utau watashi ni
とどいたしらせは
Todoita shirase wa
くろいふちどりがありました
Kuroi fuchidori ga arimashita
あれはさんねんまえ
Are wa sannen mae
とめるあなたえきにのこし
Tomeru anata eki ni nokoshi
うごきはじめたきしゃに
Ugoki hajimeta kisha ni
ひとりとびのった
Hitori tobinotta
ひなびたまちのひるさがり
Hinabita machi no hiru sagari
きょうかいのまえにたたずみ
Kyoukai no mae ni tatazumi
もふくのわたしは
Mofuku no watashi wa
いのることばさえなくしてた
Inoru kotoba sae nakushiteta
つたがからまるしろいかべ
Tsuta ga karamaru shiroi kabe
ほそいかげながくおとして
Hosoi kage nagaku otoshite
ひとりのわたしは
Hitori no watashi wa
こぼすなみださえわすれてた
Kobosu namida sae wasureteta
くらいまちあいしつ
Kurai machiaishitsu
はなすひともないわたしの
Hanasu hito mo nai watashi no
みみにわたしのうたが
Mimi ni watashi no uta ga
とおりすぎてゆく
Toori sugite yuku
いつものようにまくがあく
Itsumo no you ni maku ga aku
ふりそそぐlightのそのなか
Furisosogu light no sono naka
それでもわたしは
Soredemo watashi wa
きょうもこいのうたうたってる
Kyou mo koi no uta utatteru
Kassai
Siempre como de costumbre, el telón cae
Cantando una canción de amor para mí
La noticia que llegó
Era de un tono oscuro
Eso fue hace tres años
Te dejé en la estación para detenerte
En el tren que comenzaba a moverse
Salté solo
Descendiendo por la ciudad desierta al mediodía
De pie frente al límite
Yo, vestida de luto
Incluso perdí las palabras para rezar
La cuerda se enreda en la pared blanca
La sombra delgada se alarga
Yo, sola
Incluso olvidé derramar lágrimas
En la oscura sala de espera
Donde no hay nadie con quien hablar
Mi canción
Se desvanece en mis oídos
Siempre como de costumbre, el telón se abre
Dentro de la luz que cae
Aún así, yo
Hoy también canto una canción de amor