Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kassai
D=OUT
Kassai
Kassai
Siempre como de costumbre, el telón cae
いつものようにまくがあき
Itsumo no you ni maku ga aki
Cantando una canción de amor para mí
こいのうたうたうわたしに
Koi no uta utau watashi ni
La noticia que llegó
とどいたしらせは
Todoita shirase wa
Era de un tono oscuro
くろいふちどりがありました
Kuroi fuchidori ga arimashita
Eso fue hace tres años
あれはさんねんまえ
Are wa sannen mae
Te dejé en la estación para detenerte
とめるあなたえきにのこし
Tomeru anata eki ni nokoshi
En el tren que comenzaba a moverse
うごきはじめたきしゃに
Ugoki hajimeta kisha ni
Salté solo
ひとりとびのった
Hitori tobinotta
Descendiendo por la ciudad desierta al mediodía
ひなびたまちのひるさがり
Hinabita machi no hiru sagari
De pie frente al límite
きょうかいのまえにたたずみ
Kyoukai no mae ni tatazumi
Yo, vestida de luto
もふくのわたしは
Mofuku no watashi wa
Incluso perdí las palabras para rezar
いのることばさえなくしてた
Inoru kotoba sae nakushiteta
La cuerda se enreda en la pared blanca
つたがからまるしろいかべ
Tsuta ga karamaru shiroi kabe
La sombra delgada se alarga
ほそいかげながくおとして
Hosoi kage nagaku otoshite
Yo, sola
ひとりのわたしは
Hitori no watashi wa
Incluso olvidé derramar lágrimas
こぼすなみださえわすれてた
Kobosu namida sae wasureteta
En la oscura sala de espera
くらいまちあいしつ
Kurai machiaishitsu
Donde no hay nadie con quien hablar
はなすひともないわたしの
Hanasu hito mo nai watashi no
Mi canción
みみにわたしのうたが
Mimi ni watashi no uta ga
Se desvanece en mis oídos
とおりすぎてゆく
Toori sugite yuku
Siempre como de costumbre, el telón se abre
いつものようにまくがあく
Itsumo no you ni maku ga aku
Dentro de la luz que cae
ふりそそぐlightのそのなか
Furisosogu light no sono naka
Aún así, yo
それでもわたしは
Soredemo watashi wa
Hoy también canto una canción de amor
きょうもこいのうたうたってる
Kyou mo koi no uta utatteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D=OUT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: