Emmène Moi
J'vois des choses dans tes yeux
J't'offre des roses, silencieux
Sûr de la peau, sur ta peau
Tu es la cause de mes maux
Tu es um fado de esse amor
E uma saudade sem dor
Nenhum de nós quer perder
E ninguém quer ficar só
Doucement, doucement, tu me dis
On fera comme (?) t'es chaud, mais
Je suis comme un apprenti
Timide, j'ai les mains qui tremblent
J'ai le cœur, j'ai le cœur impatient
J'te veux, du lundi au dimanche
J'suis d'humeur, j'suis d'humeur comme un enfant
Emmène-moi
Peu importe où on ira
Bali, Paris ou Lisboa
Je suis bien quand je suis avec toi, ah-ah-ah
Emmène-moi
E não importa aonde vais
Pra onde a vida te levar
Eu quero estar ao pé de ti-i-i-i-i
Emmène-moi
(Emmène-moi, emmène-moi)
(Eh, moi, eh, moi)
T'es l'Amazone, moi l'Afro
C'est le carton jaune si je fraude
Que Dieu pardonne mes fautes
J'suis le cyclone, toi l'émeraude
J'ai la tête parfois à l'envers
Des erreurs, oui, j'ai dû en faire
Je suis l'élève ambitieux
T'es trop mystérieuse
T'es ma Flamme, mon César
Meu amor, minha paz
T'es le premier round de mi vida, ah
Dá-me só, dá-me só mais um beijo
J'te veux, du lundi au dimanche
Leva-me leva-me, oh mi amor
Emmène-moi
Peu importe où on ira
Bali, Paris ou Lisboa
Je suis bien quand je suis avec toi, ah-ah-ah
Emmène-moi
E não importa aonde vais
Pra onde a vida te levar
Eu quero estar ao pé de ti-i-i-i-i
Emmène-moi
(Emmène-moi, emmène-moi)
(Eh, moi)
Emmène-moi
Peu importe où on ira
Bali, Paris ou Lisboa
Je suis bien quand je suis avec toi, ah-ah-ah
Emmène-moi
Neem Me Mee
Ik zie dingen in je ogen
Ik bied je rozen aan, stil
Zeker op de huid, op jouw huid
Jij bent de oorzaak van mijn pijn
Jij bent een fado van die liefde
En een verlangen zonder pijn
Geen van ons wil verliezen
En niemand wil alleen zijn
Zachtjes, zachtjes, zeg je me
We doen het zoals (?) jij bent heet, maar
Ik ben als een leerling
Verlegen, mijn handen trillen
Ik heb een hart, ik heb een ongeduldig hart
Ik wil je, van maandag tot zondag
Ik ben in de stemming, ik ben in de stemming als een kind
Neem me mee
Maakt niet uit waar we heen gaan
Bali, Parijs of Lissabon
Ik voel me goed als ik bij jou ben, ah-ah-ah
Neem me mee
En het maakt niet uit waar je gaat
Waar het leven je ook brengt
Ik wil bij jou zijn-i-i-i-i
Neem me mee
(Neem me mee, neem me mee)
(Eh, mij, eh, mij)
Jij bent de Amazone, ik de Afro
Het is een gele kaart als ik fraudeer
Moge God mijn fouten vergeven
Ik ben de cycloon, jij de smaragd
Soms heb ik mijn hoofd op zijn kop
Fouten, ja, die heb ik gemaakt
Ik ben de ambitieuze leerling
Jij bent te mysterieus
Jij bent mijn Vlam, mijn Caesar
Mijn liefde, mijn vrede
Jij bent de eerste ronde van mijn leven, ah
Geef me gewoon, geef me gewoon nog een kus
Ik wil je, van maandag tot zondag
Neem me mee, neem me mee, oh mijn liefde
Neem me mee
Maakt niet uit waar we heen gaan
Bali, Parijs of Lissabon
Ik voel me goed als ik bij jou ben, ah-ah-ah
Neem me mee
En het maakt niet uit waar je gaat
Waar het leven je ook brengt
Ik wil bij jou zijn-i-i-i-i
Neem me mee
(Neem me mee, neem me mee)
(Eh, mij)
Neem me mee
Maakt niet uit waar we heen gaan
Bali, Parijs of Lissabon
Ik voel me goed als ik bij jou ben, ah-ah-ah
Neem me mee