395px

100 Años

Dr. Dog

100 Years

When I look back on what I've done about 100 years from now I'm gonna cry myself to sleep at night, if somebody shows me how.
When the sun shines done on what's left of me about hundred years from now, I'm gonna cut my water with Rebel Yell and claw my way back to town.
One hundred years, one hundred years. They'll break me, but I'll break them too. And this here's for the brakemen, and this one is for you.
When the sky cracks open and the thunder comes about a hundred years from now, I'm gonna bury this old yoke and chain in the cold wet ground.
When I get off of Tennebrook farm about a hundred years from now, I'm gonna mary you out of commom sense and get out from behind this plow.

100 Años

Cuando mire atrás en lo que he hecho hace unos 100 años, voy a llorar hasta quedarme dormido por la noche, si alguien me muestra cómo.
Cuando el sol brille sobre lo que queda de mí unos cien años desde ahora, voy a mezclar mi agua con Rebel Yell y abrirme paso de vuelta a la ciudad.
Cien años, cien años. Me quebrarán, pero yo también los quebraré a ellos. Y esto es para los guardafrenos, y este es para ti.
Cuando el cielo se abra y venga el trueno unos cien años desde ahora, voy a enterrar este viejo yugo y cadena en el frío suelo húmedo.
Cuando me vaya de la granja Tennebrook unos cien años desde ahora, voy a casarme contigo por sentido común y salir de detrás de este arado.

Escrita por: Dr. Dog