395px

Nunca Seré Igual

Dr. Rin ni Kiitemite!

Never Be The Same

make up my mind きままなだけじゃ
make up my mind kimama na dake ja
ゆめがにげて I cannot realize
yume ga nigete I cannot realize
ありのままいきられるような
ari no mama ikirareru you na
じぶんらしさをみつけよう
jibun rashisa wo mitsuke you

every single day はくしょうひょうじのなかでうごく
every single day hakushou hyouji no naka de ugoku
そんなきぶんになる
sonna kibun ni naru
every single name きぼうのようななまえだから
every single name kibou no you na namae dakara
おもいだせない
omoi dase nai

たのしくてうれしくて
tanoshikute ureshikute
えがおがにあうしゅんかんを
egao ga niau shunkan wo
なぜだかひとりじめしちゃう
naze daka hitori jime shichau
じぶんかってで
jibun katte de

I know it's great あのしずけさは
I know it^Òs great ano shizukesa wa
ゆめのなかの only one instance
yume no naka no only one instance
あのうでにくつまれるような
ano ude ni tsutsumareru you na
やすらぎのばしょみつけよう
yasuragi no basho mitsuke you

every time I feel ぬくもりをかんじるそのたび
every time I feel nukumori wo kanjiru sono tabi
こころがささやく
kokoro ga sasayaku
anything almost まよいもあわれみもみんな
anything almost mayoi mo awaremi mo minna
たにんごとね
tanin goto ne

かなしくてせつなくて
kanashikute setsunakute
だれかにたよりたくても
dareka ni tayori takute mo
うわべのきもちがならんでる
uwabe no kimochi ga naranderu
いみふめいね
imifumei ne

make up my mind きままなだけじゃ
make up my mind kimama na dake ja
ゆめがにげて I cannot realize
yume ga nigete I cannot realize
ありのままいきられるような
ari no mama ikirareru you na
じぶんらしさをみつけよう
jibunrashisa wo mitsuke you

I know it's great あのしずけさは
I know it's great ano shizukesa wa
ゆめのなかの only one instance
yume no naka no only one instance
あのうでにくつまれるような
ano ude ni tsutsumareru you na
やすらぎのばしょみつけよう
yasuragi no basho mitsuke you

nobody knows きままなだけの
nobody knows kimama na dake no
まいにちなんて I'll be wasting time
mainichi nante I'll be wasting time
everybody goes いきかたなんて
everybody goes ikikata nante
じぶんさがしの you're waiting for
jibun sagashi no you're waiting for
じぶんらしさをみつけよう
jibunrashisa wo mitsuke you

tashikamete another we decide
tashikamete another we decide

Nunca Seré Igual

Tomar una decisión, solo así
Los sueños se escapan, no puedo darme cuenta
Viviendo como soy
Buscando mi propia autenticidad

Cada día, moviéndome dentro de una pantalla en blanco
Me siento de esa manera
Cada nombre, un nombre como la esperanza
Por eso no puedo recordar

Divertido, feliz
El momento en que las sonrisas encajan
Por alguna razón, me encierro solo
Haciendo lo que quiero

Sé que es genial, esa tranquilidad
Es solo una instancia en un sueño
Buscando un lugar de paz
Como si estuviera envuelto en esos brazos

Cada vez que siento calor, mi corazón susurra
Cualquier cosa, casi perdido y triste, todos
Son extraños

Triste, doloroso
Aunque quiera depender de alguien
Mis verdaderos sentimientos se mezclan
Confusos

Tomar una decisión, solo así
Los sueños se escapan, no puedo darme cuenta
Viviendo como soy
Buscando mi propia autenticidad

Sé que es genial, esa tranquilidad
Es solo una instancia en un sueño
Buscando un lugar de paz
Como si estuviera envuelto en esos brazos

Nadie sabe, solo así
Cada día será una pérdida de tiempo
Todos siguen, cómo vivir
Buscando por sí mismos, estás esperando
Buscando mi propia autenticidad

Asegurémonos, decidamos otra vez