The Gothic Embrace
Oh, angel of my winter
Grieveth for the pain of sadness
A gothic embrace restores my love
God took away
Ye romance of forgotten times
In eras without the Sun
An ocean of tears I see
A nightfall of dreams caresses me
Thou wert, thou art, thou shalt forever be
Ye nightshade of thy sorrow
Stretching out in twilights beauty
In love with ye thousands of nights
But weeping in silence, in ebony
For melancholy, forever, forever!
Jesus Christ walks the Earth, a pitiful shade of God
A cruel conspiracy for the sake of slavery
And He drags us down to the plague of humanity
Set us free!
I've killed my holiness
Killed my emptiness!
I'm fallen from God
Fallen from guilt!
I've abandoned the light
The light that blinded so long!
Free from submission
But still under His spell
We're in pain, pain, pain!
Sorrow turns to anguish
And I scream with hate at the tyrant above!
Hosanna de profundis
Arcana imperii
Salva me, libera me!
Gothic Moon, ablazeth the eventide so sonorous
Ye solemn of a lovelorn garden of crimson souls
All true beauty is sad, but lost within the clenched hands of God
Lost within the clenched hands of God
We are like dying embers; we are fallen leaves
As long as Thy power is seated on Heaven's throne
The false righteousness in Thy glory's name
Forever shall I grieve!
I mourn that the night passes us by
Let there be an eternal night, eternal night!
L'Étreinte Gothique
Oh, ange de mon hiver
Je pleure pour la douleur de la tristesse
Une étreinte gothique restaure mon amour
Dieu a emporté
Ô romance des temps oubliés
Dans des époques sans soleil
Un océan de larmes je vois
Un crépuscule de rêves me caresse
Tu étais, tu es, tu seras pour toujours
Ô belladone de ton chagrin
S'étirant dans la beauté du crépuscule
Amoureux de toi des milliers de nuits
Mais pleurant en silence, dans l'ébène
Pour la mélancolie, pour toujours, pour toujours !
Jésus-Christ marche sur Terre, une ombre pitoyable de Dieu
Une conspiration cruelle pour l'esclavage
Et Il nous entraîne vers le fléau de l'humanité
Libère-nous !
J'ai tué ma sainteté
Tué mon vide !
Je suis tombé de Dieu
Tombé de la culpabilité !
J'ai abandonné la lumière
La lumière qui a tant aveuglé !
Libre de la soumission
Mais toujours sous son charme
Nous sommes en douleur, douleur, douleur !
La tristesse se transforme en angoisse
Et je crie de haine contre le tyran au-dessus !
Hosanna de profundis
Arcana imperii
Sauve-moi, libère-moi !
Lune gothique, embrase le crépuscule si sonore
Ô solennel d'un jardin épris d'âmes cramoisies
Toute vraie beauté est triste, mais perdue dans les mains serrées de Dieu
Perdue dans les mains serrées de Dieu
Nous sommes comme des braises mourantes ; nous sommes des feuilles tombées
Tant que Ta puissance est assise sur le trône du Ciel
La fausse droiture au nom de Ta gloire
Je pleurerai pour toujours !
Je déplore que la nuit nous passe sous le nez
Qu'il y ait une nuit éternelle, une nuit éternelle !
Escrita por: Andreas Karlsson, Draconian, Anders Jacobsson, Johan Ericson, Andreas Hinden