Hitori Janai
自分勝手に思い込んで
jibun katte ni omoi konde
恨めに出ることよくあれけど
urame ni deru koto yoku are kedo
生きて行きたい今日より明日へ
ikiteyukitai kyo yori ashita e
人の中で何を求め追いかけたんだろ
hito no naka de nani wo motome oikaketan daro
言葉だけじゃわかり合えず傷つけて涙した
kotoba dake ja wakariaezu kizutsukete namida shita
もがけばもがくほど孤独を彷徨ってた
mogakeba mogaku hodo kodoku wo samayotteta
一人じゃない君が夢に変わって行く
hitori janai kimi ga yume ni kawateyuku
向かい風も羽ばたけろ笑っていて遅れ
mukai kaze mo habatakero waratteite okure
ひとつになろ二人ことまで来たことが
hitotsu ni naro futari koto made kita koto ga
僕の勇気の証だから
boku no yuki no akashi dakara
変わり続けてるこの世界で
kawari tsuzuketeru kono sekai de
確実なものは何もない世の中だけど
kakujitsuna mono wa nani mo nai yo no naka dakedo
君と笑い君と泣いて僕は僕に戻る
kimi to warai kimi to naite boku wa boku ni modoru
素直になれず励ましさえ小ばんでいた夜も
sunao ni narezu hagemashi sae kobande ita yoru mo
こんな僕を包んで夜に見守っていてくれた
konna boku wo tsutsume yo ni mimamotte itekureta
君の家が見えてきた足早になって行く
kimi no ie ga mietekita ashibaya ni natte yuku
一人じゃない持って自由になれるはずさ
hitori janai motte jiyuu ni nareru hazu sa
プライトや疑いとかも捨ててしまおう
puraito ya utagai toka mo suteteshimao
そばにいる誰かが喜んでくれること
soba ni iru dare ka ga yorokonde kureru koto
人を信じる始まりだとやっとわかったよ
hito wo shinjiru hajimari dato yatto wakatta yo
君に出会って
kimi ni deatte
Pas Seul
Je m'imagine à ma façon
Souvent, je ressens de la rancœur
Mais je veux vivre, d'aujourd'hui à demain
Qu'est-ce que je cherchais au milieu des gens ?
On ne peut pas se comprendre juste avec des mots, ça blesse et ça fait pleurer
Plus je lutte, plus je me perds dans la solitude
Tu n'es pas seul, tu deviens un rêve
Même face au vent, déploie tes ailes, souris et ne traîne pas
Nous sommes devenus un, jusqu'à ce que nous soyons deux
C'est la preuve de mon courage
Dans ce monde qui continue de changer
Il n'y a rien de certain dans ce monde
Mais avec toi, je ris, je pleure et je redeviens moi-même
Même les nuits où je ne pouvais pas être sincère, où je cachais même mes encouragements
Tu m'as enveloppé et veillé sur moi dans la nuit
Je vois ta maison, je vais plus vite
Tu n'es pas seul, tu devrais pouvoir être libre
La fierté et les doutes, laissons-les de côté
Quand quelqu'un près de nous se réjouit
J'ai enfin compris que c'est le début de croire en les autres
Depuis que je t'ai rencontré.