395px

Adiós

Draxsen

Goodbye

There’s a tremble in my heart as I knell down beside
A lonely tear it stumbles on my face
Your golden silhouette is slowly rising up above me
As a frozen scream is silenced on escape

Theres a candle on the table, castes a flicker of shadow
And memories they roll neatly through the flames
The wind outside is vague but it’s raining to the max
And the levy of my mind it bares the weight.

Wilted flowers they stare back from the corner of the table,
Tattered carpet it rolls neatly to the door.
So I stand and slowing turn heading sternly to tomorrow
But this day will linger on forever more.

Adiós

Hay un temblor en mi corazón mientras me arrodillo a un lado
Una lágrima solitaria tropieza en mi rostro
Tu silueta dorada se eleva lentamente sobre mí
Mientras un grito congelado es silenciado al escapar

Hay una vela en la mesa, proyecta una sombra titilante
Y los recuerdos ruedan ordenadamente a través de las llamas
El viento afuera es vago pero está lloviendo al máximo
Y la presa de mi mente soporta el peso

Las flores marchitas me miran desde la esquina de la mesa
La alfombra desgastada se enrolla ordenadamente hacia la puerta
Así que me levanto y giro lentamente dirigiéndome firmemente hacia el mañana
Pero este día perdurará por siempre más.

Escrita por: