Kimi To Ita Sora
きみとめぐりあえてよかった
Kimi to meguri aete yokatta
はるのかぜをうけてきらめくつばさにきづいたよ
Haru no kaze wo ukete kirameku tsubasa ni kizuitayo
きみはとおいばしょへみらいをむかえにいくんだね
Kimi wa tooi basho e mirai wo mukae ni ikun dane
ずっとそばにいたかったきっとおなじきもちだよね
Zutto soba ni itakatta kitto onaji kimochi dayone
だまりこんださみしそうなひとみにきすをあげたかった
Damari konda samishisou na hitomi ni kisu wo agetakatta
なかないでさよならじゃないから
Nakanaide sayonara ja nai kara
こころの奥でなみだがこぼれた
Kokoro no oku de namida ga koboreta
にじんでくそらをみあげながら
Nijindeku sora wo miagenagara
えがおになんどもきみのゆめがかなうように
Egao ni nandomo kimi no yume ga kanau you ni
ふたりすごしたひはなんどもおもいだせるけれど
Futari sugoshita hi wa nandomo omoi daseru keredo
いくらせのびしてもみらいはみえないものだね
Ikura senobi shite mo mirai wa mienai mono dane
みおくるひにくれたよねぎんのぶれすひかっている
Miokuru hi ni kureta yo ne ginno buresu hikatte iru
ぎゅっとつよくにぎりしめたらいつもきみをかんじられる
Gyutto tsuyoku nigiri shimetara itsumo kimi wo kanjirareru
まけないではなれてるじかんに
Makenaide hanareteru jikan ni
ふあんにゆれるくちびるをとめて
Fuan ni yureru kuchibiru wo tomete
はげみゆくゆうひのむこうがわ
Hagemi yuku yuuhi no mukougawa
かわらぬおもいきみのむねにとどけたいよ
Kawaranu omoi kimi no mune ni todoketai yo
どんなにあいだってどんなわかれだけあたらしいはじまりで
Donna ni ai datte donna wakare dake atarashii hajimaride
うれしいだけじゃないかなしいだけじゃない
Ureshii dake janai kanashii dake janai
それぞれのたびだちで
Sorezore no tabidachi de
もっとつよくなれるあいするひとのためいまよりも
Motto tsuyoku nareru aisuru hito no tame ima yori mo
なかないでさよならじゃないから
Nakanaide sayonara ja nai kara
こころの奥でなみだがこぼれた
Kokoro no oku de namida ga koboreta
にじんでくそらをみあげながら
Nijindeku sora wo miagenagara
えがおになんどもきみのゆめがかなうように
Egao ni nandomo kimi no yume ga kanau you ni
まけないではなれてるじかんに
Makenaide hanareteru jikan ni
ふあんにゆれるくちびるをとめて
Fuan ni yureru kuchibiru wo tomete
はげみゆくゆうひのむこうがわ
Hagemi yuku yuuhi no mukougawa
かわらぬおもいきみのむねにとどけたいよ
Kawaranu omoi kimi no mune ni todoketai yo
El cielo en el que estabas tú
Fue genial encontrarme contigo
Recibiendo el viento de primavera, me di cuenta de mis alas brillantes
Te diriges hacia un lugar lejano para recibir el futuro
Siempre quise estar a tu lado, seguramente sentimos lo mismo
Quería besarte en esos ojos llenos de tristeza
No llores, no es un adiós
Las lágrimas se derramaron en lo profundo de mi corazón
Mirando el cielo borroso
Quiero que tus sueños se hagan realidad una y otra vez en una sonrisa
Los días que pasamos juntos se pueden recordar una y otra vez
Pero no importa cuánto nos esforcemos, el futuro sigue siendo invisible
Me diste un día para recordar, brillando con un vestido de plata
Si te abrazo fuerte, siempre puedo sentirte
No te rindas en el tiempo que nos separa
Detén los labios que tiemblan de ansiedad
En el otro lado del sol poniente que nos anima
Quiero que mis sentimientos inquebrantables lleguen a tu corazón
Cualquiera sea el amor, cualquier separación, todo es un nuevo comienzo
No solo alegría, no solo tristeza
En cada partida
Puedo ser más fuerte por la persona que amo que ahora
No llores, no es un adiós
Las lágrimas se derramaron en lo profundo de mi corazón
Mirando el cielo borroso
Quiero que tus sueños se hagan realidad una y otra vez en una sonrisa
No te rindas en el tiempo que nos separa
Detén los labios que tiemblan de ansiedad
En el otro lado del sol poniente que nos anima
Quiero que mis sentimientos inquebrantables lleguen a tu corazón