Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi To Ita Sora
Dream (ドリーム) (J-Pop)
Kimi To Ita Sora
きみとめぐりあえてよかったKimi to meguri aete yokatta
はるのかぜをうけてきらめくつばさにきづいたよHaru no kaze wo ukete kirameku tsubasa ni kizuitayo
きみはとおいばしょへみらいをむかえにいくんだねKimi wa tooi basho e mirai wo mukae ni ikun dane
ずっとそばにいたかったきっとおなじきもちだよねZutto soba ni itakatta kitto onaji kimochi dayone
だまりこんださみしそうなひとみにきすをあげたかったDamari konda samishisou na hitomi ni kisu wo agetakatta
なかないでさよならじゃないからNakanaide sayonara ja nai kara
こころの奥でなみだがこぼれたKokoro no oku de namida ga koboreta
にじんでくそらをみあげながらNijindeku sora wo miagenagara
えがおになんどもきみのゆめがかなうようにEgao ni nandomo kimi no yume ga kanau you ni
ふたりすごしたひはなんどもおもいだせるけれどFutari sugoshita hi wa nandomo omoi daseru keredo
いくらせのびしてもみらいはみえないものだねIkura senobi shite mo mirai wa mienai mono dane
みおくるひにくれたよねぎんのぶれすひかっているMiokuru hi ni kureta yo ne ginno buresu hikatte iru
ぎゅっとつよくにぎりしめたらいつもきみをかんじられるGyutto tsuyoku nigiri shimetara itsumo kimi wo kanjirareru
まけないではなれてるじかんにMakenaide hanareteru jikan ni
ふあんにゆれるくちびるをとめてFuan ni yureru kuchibiru wo tomete
はげみゆくゆうひのむこうがわHagemi yuku yuuhi no mukougawa
かわらぬおもいきみのむねにとどけたいよKawaranu omoi kimi no mune ni todoketai yo
どんなにあいだってどんなわかれだけあたらしいはじまりでDonna ni ai datte donna wakare dake atarashii hajimaride
うれしいだけじゃないかなしいだけじゃないUreshii dake janai kanashii dake janai
それぞれのたびだちでSorezore no tabidachi de
もっとつよくなれるあいするひとのためいまよりもMotto tsuyoku nareru aisuru hito no tame ima yori mo
なかないでさよならじゃないからNakanaide sayonara ja nai kara
こころの奥でなみだがこぼれたKokoro no oku de namida ga koboreta
にじんでくそらをみあげながらNijindeku sora wo miagenagara
えがおになんどもきみのゆめがかなうようにEgao ni nandomo kimi no yume ga kanau you ni
まけないではなれてるじかんにMakenaide hanareteru jikan ni
ふあんにゆれるくちびるをとめてFuan ni yureru kuchibiru wo tomete
はげみゆくゆうひのむこうがわHagemi yuku yuuhi no mukougawa
かわらぬおもいきみのむねにとどけたいよKawaranu omoi kimi no mune ni todoketai yo
El cielo en el que estabas tú
Fue genial encontrarme contigo
Recibiendo el viento de primavera, me di cuenta de mis alas brillantes
Te diriges hacia un lugar lejano para recibir el futuro
Siempre quise estar a tu lado, seguramente sentimos lo mismo
Quería besarte en esos ojos llenos de tristeza
No llores, no es un adiós
Las lágrimas se derramaron en lo profundo de mi corazón
Mirando el cielo borroso
Quiero que tus sueños se hagan realidad una y otra vez en una sonrisa
Los días que pasamos juntos se pueden recordar una y otra vez
Pero no importa cuánto nos esforcemos, el futuro sigue siendo invisible
Me diste un día para recordar, brillando con un vestido de plata
Si te abrazo fuerte, siempre puedo sentirte
No te rindas en el tiempo que nos separa
Detén los labios que tiemblan de ansiedad
En el otro lado del sol poniente que nos anima
Quiero que mis sentimientos inquebrantables lleguen a tu corazón
Cualquiera sea el amor, cualquier separación, todo es un nuevo comienzo
No solo alegría, no solo tristeza
En cada partida
Puedo ser más fuerte por la persona que amo que ahora
No llores, no es un adiós
Las lágrimas se derramaron en lo profundo de mi corazón
Mirando el cielo borroso
Quiero que tus sueños se hagan realidad una y otra vez en una sonrisa
No te rindas en el tiempo que nos separa
Detén los labios que tiemblan de ansiedad
En el otro lado del sol poniente que nos anima
Quiero que mis sentimientos inquebrantables lleguen a tu corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dream (ドリーム) (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: