SINCERELY~ever dream~
つたえたいおもいがいまあふれているよ
tsutaetai omoi ga ima afurete iru yo
ことばにできなくてとまどっている
kotoba ni dekinakakute tomadotte iru
であいからかぞえきれぬきせつがめぐり
deai kara kazoekirenu kisetsu ga meguri
かたりあかしたよるがなつかしいよね
katari akashita yoru ga natsukashii yo ne
ゆめへちかづくたびにはかなしをしったよ
yume e chikazuku tabi ni hakanasa wo shitta yo
きみがもしまよってたちどまったときは
kimi ga moshi mayotte tachidomatta toki wa
もういちどおもいだしてほしい
mou ichido omoi dashite hoshii
ぼくたちはどんなにとおくてもつながっていること
boku tachi wa donna ni tookute mo tsunagatte iru koto
ふくざつにからまってるまいにちのなか
fukuzatsu ni karamawatteru mainichi no naka
ほんとはなきたいのにつよがってたね
honto wa nakitai no ni tsuyogatteta ne
むりしてせのびしないでそのままでいて
muri shite senobi shinaide sono mama de ite
わらったきみのかおがだいすきだから
waratta kimi no kao ga daisuki dakara
ゆめをかなえるためにぎせいになったもの
yume wo kanaeru tame ni gisei ni natta mono
きみがもしまよってたちどまったときは
kimi ga moshi mayotte tachidomatta toki wa
もういちどおもいだしてほしい
mou ichido omoi dashite hoshii
ぼくたちはどんなにとおくてもつながっていること
boku tachi wa donna ni tookute mo tsunagatte iru koto
せつなさをかかえてまちがいくりかえし
setsunasa wo kakaete machigai kurikaeshi
おとなになっていくんだろう
otona ni natte ikun darou
だけどみんなおぼえていてほしい
dakedo mina oboeteite hoshii
ひとりじゃないことを
hitori ja nai koto wo
それぞれのたびだちここからはじめよう
sorezore no tabidachi koko kara hajime you
いままでのぼくらとはちがう
ima made no bokura to wa chigau
もうまけないあるきだしていくよ
mou makenai aruki dashite iku yo
どんなみらいへでもつよくなれるように
donna mirai e demo tsuyoku nareru you ni
ぼくたちのものがたりはずっとつづいていく
bokutachi no monogatari wa zutto tsuzuite iku
SINCERAMENTE~sueño eterno~
tsutaetai omoi ga ahora desbordando
no puedo expresarlo con palabras, estoy confundido
Desde nuestro encuentro, las estaciones pasan sin cesar
Las noches que compartimos son tan nostálgicas
Cada vez que me acerco a mis sueños, entiendo lo efímero
Si alguna vez te pierdes y te detienes
Quiero que recuerdes una vez más
Que estamos conectados, no importa cuán lejos estemos
En medio de días complicados y enredados
Aunque realmente quería llorar, me mantuve fuerte
No te esfuerces en estirarte, quédate así como estás
Porque amo tu sonrisa
Convertirse en un sacrificio para hacer realidad los sueños
Si alguna vez te pierdes y te detienes
Quiero que recuerdes una vez más
Que estamos conectados, no importa cuán lejos estemos
Sosteniendo la tristeza, repitiendo errores
¿Qué pasará cuando nos volvamos adultos?
Pero quiero que todos recuerden
Que no estamos solos
Cada uno de nosotros comienza un nuevo viaje desde aquí
Somos diferentes de lo que éramos hasta ahora
Ya no retrocederemos, seguiremos adelante
Para poder ser fuertes en cualquier futuro
Nuestra historia continuará para siempre
Escrita por: Mai Matsumuro