395px

El viaje en el crucero de la chica mono ardiente

Dreams Come True

Monkey Girl Gouka Kyakusen no Tabi

Aa kamisama MONKII GAARU wa tsui ni
Atarashii koi ni osowarete shimaimashita
Atarashii tabi ga hajimatte shimaimashita

Anata ni au to shinzou ga BAKUBAKU suru
Hanashikakeraretari nanka suru to karada ga katamaru
Dakishimerareyou mono nara kitto kizetsu shite shimau
Yurayura yurayurara

Aa kamisama ano hito to no aida ni okoru suteki na koto
Zenbu wasurenai you ni
Sugoi kiokuryoku wo watashi ni sazukete kudasai

Anata ni au hi wa shinzou ga BAFUBAFU suru
Asa kara kinchou shimakutte onaka mo kowareta
Chiratto mieta ushiro sugata mou dame
shinu ka to omotta yo
Yurayura yurayurara

Mainichi ga marude gouka na ofune no DEKKI CHEA de HAATO
kata no me SANGURASU de kakushite
Kitotte hon nanka hirogeteru kedo jitsu wa naishin
DOKIDOKI-tte iu
Nandaka wake no wakaranai setsumei dashi jissai
sonna fune ni notta koto wa nai n desu kedo
Tonikaku totemo ii kimochi nan desu

Yurayura yurayura yurayurara
Yurayura yurayura yurayurara

El viaje en el crucero de la chica mono ardiente

Aa, finalmente la chica mono fue atrapada
En un nuevo amor
Un nuevo viaje ha comenzado

Cuando te veo, mi corazón late fuerte
Cuando hablo contigo, mi cuerpo se tensa
Si algo que quiero abrazar viene, seguramente me lastimaré
Balanceándose, balanceándose

Aa, Dios, algo maravilloso sucede entre esa persona y yo
Por favor, no olvides nada
Dame una increíble memoria

El día que te veo, mi corazón late fuerte
Desde la mañana estoy nerviosa, incluso mi estómago se rompe
Vi un vistazo de tu espalda, pero ya es demasiado tarde
Pensé que iba a morir
Balanceándose, balanceándose

Cada día es como un lujoso crucero en un barco de acero
Ocultando mis ojos detrás de unas gafas de sol
Recogiendo libros y cosas, pero en realidad no hay nada
Diciendo que es emocionante
Es una explicación que no entiendo, pero en realidad
Nunca he estado en ese barco
De todos modos, es un sentimiento muy bueno

Balanceándose, balanceándose, balanceándose
Balanceándose, balanceándose, balanceándose

Escrita por: Yoshida Miwa