Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 376

Monkey Girl Gouka Kyakusen no Tabi

Dreams Come True

Letra

El viaje en el crucero de la chica mono ardiente

Monkey Girl Gouka Kyakusen no Tabi

Aa, finalmente la chica mono fue atrapada
ああ神様MONKII GAARUはついに
Aa kamisama MONKII GAARU wa tsui ni

En un nuevo amor
新しい恋に襲われてしまいました
Atarashii koi ni osowarete shimaimashita

Un nuevo viaje ha comenzado
新しい旅が始まってしまいました
Atarashii tabi ga hajimatte shimaimashita

Cuando te veo, mi corazón late fuerte
あなたに会うと心臓がBAKUBAKUする
Anata ni au to shinzou ga BAKUBAKU suru

Cuando hablo contigo, mi cuerpo se tensa
話しかけられたりなんかすると体が固まる
Hanashikakeraretari nanka suru to karada ga katamaru

Si algo que quiero abrazar viene, seguramente me lastimaré
抱きしめられようものならきっと気絶してしまう
Dakishimerareyou mono nara kitto kizetsu shite shimau

Balanceándose, balanceándose
ゆらゆらゆらゆら
Yurayura yurayurara

Aa, Dios, algo maravilloso sucede entre esa persona y yo
ああ神様あの人との間に起こる素敵なこと
Aa kamisama ano hito to no aida ni okoru suteki na koto

Por favor, no olvides nada
全部忘れないように
Zenbu wasurenai you ni

Dame una increíble memoria
すごい記憶力を私に授けてください
Sugoi kiokuryoku wo watashi ni sazukete kudasai

El día que te veo, mi corazón late fuerte
あなたに会う日は心臓がBAFUBAFUする
Anata ni au hi wa shinzou ga BAFUBAFU suru

Desde la mañana estoy nerviosa, incluso mi estómago se rompe
朝から緊張しまくってお腹も壊れた
Asa kara kinchou shimakutte onaka mo kowareta

Vi un vistazo de tu espalda, pero ya es demasiado tarde
ちらっと見えた後ろ姿もうダメ
Chiratto mieta ushiro sugata mou dame

Pensé que iba a morir
死ぬかと思ったよ
shinu ka to omotta yo

Balanceándose, balanceándose
ゆらゆらゆらゆら
Yurayura yurayurara

Cada día es como un lujoso crucero en un barco de acero
毎日がまるで豪華なお船のDEKKI CHEAでHAATO
Mainichi ga marude gouka na ofune no DEKKI CHEA de HAATO

Ocultando mis ojos detrás de unas gafas de sol
肩の目SANGURASUで隠して
kata no me SANGURASU de kakushite

Recogiendo libros y cosas, pero en realidad no hay nada
きっと本なんか広げてるけど実は内心
Kitotte hon nanka hirogeteru kedo jitsu wa naishin

Diciendo que es emocionante
DOKIDOKIっていう
DOKIDOKI-tte iu

Es una explicación que no entiendo, pero en realidad
なんだか訳のわからない説明出し実際
Nandaka wake no wakaranai setsumei dashi jissai

Nunca he estado en ese barco
そんな船に乗ったことはないんですけど
sonna fune ni notta koto wa nai n desu kedo

De todos modos, es un sentimiento muy bueno
とにかくとてもいい気持ちなんです
Tonikaku totemo ii kimochi nan desu

Balanceándose, balanceándose, balanceándose
ゆらゆらゆらゆら
Yurayura yurayura yurayurara

Balanceándose, balanceándose, balanceándose
ゆらゆらゆらゆら
Yurayura yurayura yurayurara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dreams Come True y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección