395px

Noche Desnuda

Dreams Come True

Nude no Yoru

RAIVUがおわってDOAがあいてかぜがあつい息さらって
RAIVU ga owatte DOA ga aite kaze ga atsui iki saratte
人がながれだすわらいごえもそこにまだあるうたごえも
Hito ga nagaredasu waraigoe mo soko ni mada aru utagoe mo
今日はこのままあそびにゆこうか?まずはあせさましてすこしあるこう
Kyou wa kono mama asobi ni yukou ka? Mazu wa ase samashite sukoshi arukou

夜のまほうがはじまるすなおなきもちで
Yoru no mahou ga hajimaru sunao na kimochi de
あなたにあいたくなるすなおなじぶんで
Anata ni aitakunaru sunao na jibun de

つぎをみぎへゆこうこのまえぐうぜんみつけたあきち
Tsugi wo migi e yukou kono mae guuzen mitsuketa akichi
かぜがすごいよBIRUかぜがいまのじかんびゅんびゅんふいて
Kaze ga sugoi yo BIRU kaze ga ima no jikan byunbyun fuite
じんじんしてるてをのばしたらBAGGUごとよぞらへほうりだされた
Jinjin shiteru te wo nobashitara BAGGU goto yozora e houridasareta

夜のまほうがはじまるあなたにあいたい
Yoru no mahou ga hajimaru anata ni aitai
なにもこわくなくなるあなたにあいたい
Nani mo kowakunaku naru anata ni aitai

夜とかぜとRAIVUにはがされるきもち
Yoru to kaze to RAIVU ni hagasareta kimochi
夜とかぜとRAIVUにはがされるじぶん
Yoru to kaze to RAIVU ni hagasareta jibun

NUDEのよるはこれからおとにみをにげだしてひたって
NUDE no yoru wa kore kara oto ni mi wo nigedashite hitatte
NUDEのよるがふくれたらあなたをおそいにゆく
NUDE no yoru ga fuketara anata wo osoi ni yuku

Noche Desnuda

La rave ha terminado, la puerta se abre, el viento caliente se lleva mi aliento
La gente fluye, las risas también están ahí, incluso hay una voz dudosa
¿Deberíamos seguir jugando así hoy? Primero, refresquémonos y caminemos un poco

La magia de la noche comienza con sentimientos sinceros
Quiero conocerte con mi verdadero yo

Vamos a la derecha en la próxima, este espacio vacío que encontramos por casualidad
El viento es increíble, el edificio, el viento sopla ahora, el tiempo se agita
Extendiendo la mano temblorosa, como si sacara una bolsa, fui arrastrado hacia el cielo nocturno

La magia de la noche comienza, quiero verte
Nada me asusta, quiero verte

Los sentimientos arrastrados por la noche, el viento y la rave
Los sentimientos arrastrados por la noche, el viento y la rave

La noche desnuda a partir de ahora, escapando del sonido, incluso corriendo
Cuando la noche desnuda llega, iré a buscarte

Escrita por: Yoshida Miwa