395px

Un Autre Jour Sans Toi

Dreams Come True

Another Day Without You

Another day turning gray and it's starting to rain
There's a man next to me
He raises his head with a frown
I'm alone in a crowded zone
Umbrellas are blooming

If it rains, if it shines
My voice cannot reach another day, without you
It just comes again
Let it go, let it flow
I'm waiting now, until the light change

Someone behind
They're pushing and trying to get by
Don't you know I spaced
It's my fault but still he said sorry

Drops of rain like tears remain
They're cold on his face
If it rains, if it shines
My voice cannot reach another day, without you
It just comes again
Let it go, let it flow
Take me to the station

Nobody cares about anything
Ignoring the street signs
And frustrating taxi cabs

If it rains, if it shines
My voice cannot reach another day, without you
It just comes again
Let it go, let it flow
Can't walk now
I wanna float away

If it rains, umbrellas here
If it shines, take your coat off
It's the way, people go, go on with their lives
I would be in the rain and I would be in the sun
Whether it rains, or it shines
My voice cannot reach another day, without you
It just comes again and again
Let it go, let it flow
I'm waiting now until the day
When my wish fades until the day they reach the sky

Un Autre Jour Sans Toi

Un autre jour qui devient gris et ça commence à pleuvoir
Il y a un homme à côté de moi
Il lève la tête avec un froncement de sourcils
Je suis seul dans une zone bondée
Les parapluies fleurissent

S'il pleut, s'il fait beau
Ma voix ne peut pas atteindre un autre jour, sans toi
Ça revient encore
Laisse-le partir, laisse-le couler
J'attends maintenant, jusqu'à ce que le feu change

Quelqu'un derrière
Ils poussent et essaient de passer
Tu ne sais pas que je suis dans la lune
C'est ma faute mais il a quand même dit désolé

Des gouttes de pluie comme des larmes restent
Elles sont froides sur son visage
S'il pleut, s'il fait beau
Ma voix ne peut pas atteindre un autre jour, sans toi
Ça revient encore
Laisse-le partir, laisse-le couler
Emmène-moi à la gare

Personne ne se soucie de rien
Ignorant les panneaux de signalisation
Et frustrant les taxis

S'il pleut, s'il fait beau
Ma voix ne peut pas atteindre un autre jour, sans toi
Ça revient encore
Laisse-le partir, laisse-le couler
Je ne peux plus marcher maintenant
Je veux m'envoler

S'il pleut, les parapluies sont là
S'il fait beau, enlève ton manteau
C'est comme ça, les gens avancent, continuent leur vie
Je serais sous la pluie et je serais au soleil
Que ce soit la pluie ou le soleil
Ma voix ne peut pas atteindre un autre jour, sans toi
Ça revient encore et encore
Laisse-le partir, laisse-le couler
J'attends maintenant jusqu'au jour
Où mon vœu s'efface jusqu'au jour où ils atteignent le ciel

Escrita por: Yoshida Miwa