395px

Dios de los Recuerdos

Dreams Come True

Omoide no Kamisama

うわ!こんなまいにちでんわしてたんだ
Uwa! Konna mainichi denwa shitetan da!
すうじでみるとすごい
Suuji de miru to sugoi
もうよんかげつもまえのめいさいがいまになってでてきた
Mou yonkagetsu mo mae no meisai ga ima ni natte dete kita
こいにかかったねだんひょうにみえる
Koi ni kakatta nedanhyou ni mieru!

おわってはじめてなんかわらえた
Owatte hajimete nanka waraeta
3(さんぷん)おきRIDIARUしてた
3 (sanpun) oki RIDIARU shiteta
おもいだすたびにさびしかった
Omoidasu tabi ni sabishikatta
きょうは…でもすこしちがう
Kyou wa...demo sukoshi chigau!

もうおもいでにできるようにかみさまがしくんだとしかおもえない
Mou omoide ni dekiru you ni kamisama ga shikun da to shika omoenai!
よくにたひとだなってぼんやりとみてたGARASUばりのSARONで
Yoku nita hito da natte bon'yari to miteta GARASU bari no SARON de
TAORU TAABANしろいKYAPPU PA、PAーマじゅう?あなただ
TAORU TAABAN shiroi KYAPPU PA, PAAMA juu? Anata da!

おわってはじめてなんかわらえた
Owatte hajimete nanka waraeta
やわらかいかみなんどもふれた
Yawarakai kami nando mo fureta
おもいだすたびにさびしかった
Omoidasu tabi ni sabishikatta
きょうは…でもすこしちがう
Kyou wa...demo sukoshi chigau!

かなしいなみだがいとしいなみだになるひはくるんだ
Kanashii namida ga itoshii namida ni naru hi wa kurun da

おわってはじめてちゃんとわらえた
Owatte hajimete chan to waraeta
おもいだすたびにさびしかった
Omoidasu tabi ni sabishikatta
おわってはじめておきたすべてが
Owatte hajimete okita subete ga
いとしいおもいでにかわった
Itoshii omoide ni kawatta

こんなでんわしてたんだなみだがでちゃうないとしきて
Konna denwa shitetan da namida ga dechau na itoshikute
"PAーマじゅう?\"のすがたもなみだがでちゃうなほんといとしきて
"PAAMA juu?" no sugata mo namida ga dechau na HONTO itoshikute

Dios de los Recuerdos

Uwa! ¡Estaba hablando por teléfono todos los días!
Es increíble verlo en números
Incluso los detalles de hace cuatro meses ahora se han vuelto visibles en el precio del amor

Terminó y por primera vez reí un poco
Estaba marcando el 3 (tres minutos) en el reloj
Cada vez que lo recuerdo me siento solo
Hoy es... ¡pero un poco diferente!

¡Dios, solo puedo pensar en ti como si fueras un dios de los recuerdos!
Te convertiste en alguien muy parecido, mirando fijamente en la pantalla de cristal esmerilado
¡El tablero de tareas, la tapa blanca, la taza de café, la palma de la mano? Eres tú!

Terminó y por primera vez reí un poco
Toqué tu suave cabello una y otra vez
Cada vez que lo recuerdo me siento solo
Hoy es... ¡pero un poco diferente!

Llegará el día en que las tristes lágrimas se conviertan en lágrimas queridas

Terminó y por primera vez reí con ternura
Cada vez que lo recuerdo me siento solo
Terminó y todo lo que comenzó
Se convirtió en preciosos recuerdos

¡Estaba hablando por teléfono así, las lágrimas caen, tan querido!
Incluso la apariencia de '¿Eres tú?' hace que las lágrimas caigan, tan querido de verdad...

Escrita por: Yoshida Miwa