The Four Hoarsemen
Starving just to stay hungry
Dying just to feel alive
Only the pursuit of our dreams
Will keep us awake at night
No stars can be seen from down here
Yet the night never gleamed so sincere
There is always music
Bearing the weight with us
In the jaws of tragedy
We are able to dream at night
This bloodstained paper, a bandage for the soul
These deafening screams, a gag for our own demons
We are bound to the underground
If we ever go up it will be to shut the top down
Upon the neck of Venus we place the head of Samothrace
This is the slaughter of silence
I'd sooner die fighting the stream
Than live swallowed in the sea
Starving to stay hungry
Dying just to feel alive
Los cuatro acaparadores
Morir de hambre sólo para permanecer hambriento
Morir sólo para sentirse vivo
Sólo la búsqueda de nuestros sueños
Nos mantendrá despiertos por la noche
No se pueden ver estrellas desde aquí abajo
Sin embargo, la noche nunca brilló tan sincera
Siempre hay música
Llevar el peso con nosotros
En las mandíbulas de la tragedia
Somos capaces de soñar por la noche
Este papel manchado de sangre, un vendaje para el alma
Estos gritos ensordecedores, una mordaza para nuestros propios demonios
Estamos atados a la clandestinidad
Si alguna vez subimos será para cerrar la parte superior
Sobre el cuello de Venus colocamos la cabeza de Samotracia
Esta es la masacre del silencio
Antes moriría luchando contra el arroyo
Que vivir tragado en el mar
Morir de hambre para permanecer hambriento
Morir sólo para sentirse vivo