Engrenagens Pensantes
Na sombra dos cristais
Se escondem os pobres mortais
Que de tanto entender, de tanto conhecer
Lhes restou apenas, tanto faz
São naves espaciais
Edifícios monumentais
Engrenagens pensantes
Butterflies and some airplanes
Are firing for us
As sombras não são dos cristais
São das palavras bonitas demais
Pra você entender
E se entender, não há como se esconder
Do seu próprio eu, do seu próprio erro
Engrenagens pensantes
Butterflies and some airplanes
Are firing for us
Quem você é?
E aquilo tudo que você sonhou
Não passou, não passou de um sonho meu
E os paraísos que você chamou de verdade
Não existem!
Engranajes Pensantes
En la sombra de los cristales
Se esconden los pobres mortales
Que de tanto entender, de tanto conocer
Les quedó solo, tanto da
Son naves espaciales
Edificios monumentales
Engranajes pensantes
Mariposas y algunos aviones
Están disparando para nosotros
Las sombras no son de los cristales
Son de las palabras demasiado bonitas
Para que las entiendas
Y si entiendes, no hay forma de esconderte
De tu propio yo, de tu propio error
Engranajes pensantes
Mariposas y algunos aviones
Están disparando para nosotros
¿Quién eres tú?
Y todo eso que soñaste
No pasó, no pasó de un sueño mío
Y los paraísos que llamaste verdad
¡No existen!