The Irish Rover
On the fourth of July 1806
We set sail from the sweet cove of Cork
We were sailing away with a cargo of bricks
For the grand city hall in New York
T'was a wonderful craft, she was rigged fore and aft
And oh how the wild wind drove her
She stood several blasts, she had twenty-seven masts
And they called her the Irish Rover
We had one million bags of the best Sligo rags
We had two million barrels of stone
We had three million sides of old blind horses' hides
We had four million barrels of bone
We had five million hogs, six million dogs
Seven million barrels of porter
We had eight million bails of old nanny gold tails
In the hold of the Irish Rover
There was old Mickey Coote who played hard on his flute
when the ladies lined up for a set
he was tootin' with skill For each sparking quadrille
Though the dancers were fluther'd and bet
With his smart witty talk he was cock of the walk
He rolled the dames under and over
They all knew at a glance when he took up his stance
That he sailed on the Irish Rover
There was Barney McGee from the banks of the Lee
There was Hogan from County Tyrone
There was Johnny McGurk who was scared stiff of work
And your man from the West Meath called Malone
The was slugger O'Toole who was drunk as a rule
And fighting Bill Tracey from Dover
And your man Mick McCann from the banks of the Bann
Was the skipper of the Irish Rover
We had sailed seven years when the measles broke out
And the ship lost its way in the fog
And that whale of a crew was reduced down to two
Just myself and the captain's old dog
Then the ship struck a rock oh Lord what a shock
The bulkhead was turned right over
Turned nine times around and the poor old dog was drowned
And the last of the Irish Rover
El Vagabundo Irlandés
El cuatro de julio de 1806
Zarpamos desde la dulce ensenada de Cork
Íbamos navegando con una carga de ladrillos
Para el gran ayuntamiento de Nueva York
Era una embarcación maravillosa, estaba aparejada de proa a popa
Y oh cómo el viento salvaje la impulsaba
Soportó varios embates, tenía veintisiete mástiles
Y la llamaban el Vagabundo Irlandés
Teníamos un millón de sacos de los mejores trapos de Sligo
Teníamos dos millones de barriles de piedra
Teníamos tres millones de pieles de caballos ciegos viejos
Teníamos cuatro millones de barriles de hueso
Teníamos cinco millones de cerdos, seis millones de perros
Siete millones de barriles de cerveza
Teníamos ocho millones de fardos de colas de oro de viejas cabras
En la bodega del Vagabundo Irlandés
Estaba el viejo Mickey Coote que tocaba fuerte su flauta
Cuando las damas se alineaban para bailar
Él tocaba con habilidad para cada cuadrilla chispeante
Aunque los bailarines estaban confundidos y apostaban
Con su charla ingeniosa era el rey de la fiesta
Hacía girar a las damas de un lado a otro
Todos sabían de inmediato cuando adoptaba su postura
Que él navegaba en el Vagabundo Irlandés
Estaba Barney McGee de las orillas del Lee
Estaba Hogan del Condado de Tyrone
Estaba Johnny McGurk que le tenía pavor al trabajo
Y tu hombre de West Meath llamado Malone
Estaba el peleador O'Toole que siempre estaba borracho
Y el peleador Bill Tracey de Dover
Y tu hombre Mick McCann de las orillas del Bann
Era el capitán del Vagabundo Irlandés
Habíamos navegado siete años cuando estalló el sarampión
Y el barco perdió su rumbo en la niebla
Y esa tripulación de ballenas se redujo a dos
Solo yo y el viejo perro del capitán
Entonces el barco chocó contra una roca, oh Señor qué shock
El mamparo se volteó completamente
Dio nueve vueltas y el pobre perro se ahogó
Y así terminó el Vagabundo Irlandés
Escrita por: Jörgen Elofsson