August Town
A word from the wise: don't try to make life on your own
Remember that Jah Jah's by your side, for I was a soul who was lost
And my life was in dismay, for among evil forces in which I played yeah
Guns and ammunition were my chosen way of life
With God's fearing people I chose to strive
For all of the lives that are taken, they can never be replaced
But still Jah Jah chose to remember my face
Though I never lived like he wanted
Am still mindful of what he taught me
So now I beg and plead, am on my bending knees
Cause father you rescued me
I've got the scars to show, I barely made it along life's road
Cause when my life got dark, you was the only spark
You were the light at the end of the road
When I was a young boy growing up in August Town
We ate from the same pot, we were ithrens all around
From corner to colour and corner, from rockers to jungle turf tire
Rising to dreadhieghts and river all around, and then the football ground became a battle field and my life seem so surreal
People were falling all around, but Jah helped me to stand my ground
Only Jah, Only Jah, could have helped me to stand my ground
Though I never lived like he wanted
I was mindful of what he taught me
So now I beg and plead, am on my bending knees
Cause father you rescued me, and I've got the scars to show, barely made it along life's road
Cause when my life got dark, you were the only spark
The light at the end of the road
Never lived to please him, I never lived like I should
Father you rescued me
I've lived and I've learned, I have made mistakes along the way
Now I beg for forgiveness, each day as I try to pray
So take it from me son, you can change the world today
And am living proof, living proof that crime doesn't pay
For I never lived like he wanted
I was mindful of what he taught me
So now I beg and plead, am on my bending knees
Cause father you rescued me
I got the scars to show, I barely made it along life's road
Cause when my life got dark, you were the only spark
You were the light at the end of the road
Augustusstad
Een woord van de wijze: probeer niet alleen je leven te maken
Vergeet niet dat Jah Jah aan je zijde staat, want ik was een ziel die verloren was
En mijn leven was in wanhoop, tussen de kwade krachten waarin ik speelde ja
Wapens en munitie waren mijn gekozen levensstijl
Met Godvrezende mensen koos ik ervoor om te strijden
Voor al de levens die zijn genomen, ze kunnen nooit worden vervangen
Maar toch koos Jah Jah ervoor om mijn gezicht te herinneren
Hoewel ik nooit leefde zoals hij wilde
Ben ik nog steeds bewust van wat hij me leerde
Dus nu smeek ik en bid ik, ik ben op mijn knieën
Want vader, je redde me
Ik heb de littekens om te tonen, ik heb het nauwelijks overleefd op de levensweg
Want toen mijn leven donker werd, was jij de enige vonk
Jij was het licht aan het einde van de weg
Toen ik een jonge jongen was die opgroeide in Augustusstad
Eten uit dezelfde pot, we waren broeders overal
Van hoek naar kleur en hoek, van rockers naar jungle terrein
Stijgend naar dreadhoogtes en rivieren overal, en toen werd het voetbalveld een slagveld en leek mijn leven zo surrealistisch
Mensen vielen overal om me heen, maar Jah hielp me om mijn grond te houden
Alleen Jah, Alleen Jah, kon me helpen om mijn grond te houden
Hoewel ik nooit leefde zoals hij wilde
Was ik bewust van wat hij me leerde
Dus nu smeek ik en bid ik, ik ben op mijn knieën
Want vader, je redde me, en ik heb de littekens om te tonen, ik heb het nauwelijks overleefd op de levensweg
Want toen mijn leven donker werd, was jij de enige vonk
Het licht aan het einde van de weg
Nooit geleefd om hem te plezieren, ik heb nooit geleefd zoals ik zou moeten
Vader, je redde me
Ik heb geleefd en ik heb geleerd, ik heb onderweg fouten gemaakt
Nu vraag ik om vergeving, elke dag terwijl ik probeer te bidden
Dus neem het van mij, zoon, je kunt de wereld vandaag veranderen
En ik ben het levende bewijs, levend bewijs dat misdaad niet loont
Want ik heb nooit geleefd zoals hij wilde
Ik was bewust van wat hij me leerde
Dus nu smeek ik en bid ik, ik ben op mijn knieën
Want vader, je redde me
Ik heb de littekens om te tonen, ik heb het nauwelijks overleefd op de levensweg
Want toen mijn leven donker werd, was jij de enige vonk
Jij was het licht aan het einde van de weg
Escrita por: Duane Stephenson