395px

Überall in dieser Welt

Dub Incorporation

Partout Dans Ce Monde

Kard imanene dayeunekan
Gheuzar feulé
Kard imanene
Partout dans ce monde il y a des voix qui résonnent
Un peuple, une foule à qui on ne pardonne
Un combat et des dépouilles des coeurs qu'on emprisonne

Tous en zone de non droit
Tant d'ennemis autour d'une même promesse
Faites aux citoyens du monde du moins ce qu'il en reste
Aujourd'hui les printemps n'ont de cesse
D'enfermer des hommes droits
No fascism

Que l'on m'appelle l'homme et ses visions
Je rêve d'un monde meilleur
Avec mes frères et sans distinctions
Embrasser la colère et puis faire taire la révolution
Désarmer militaires et limiter le pouvoir des cons
Que l'on m'appelle ainsi pour de bon

Je rêve de jours meilleurs
Aussi naïf que mon opinion
Qu'on puisse croire en nous-même
Je ne veux plus me nourir d'illusions
Embrasser la colère et puis faire taire la révolution
Non ça ne date pas d'hier, non non
War and revolution
Le peuple est en colère
Forward same direction

Face aux poids des larmes
J'ai la conviction qu'un jour on vivra dans le respect
Faut-il prier? Et ça personne ne le sait
La preuve du contraire, quelques hommes le voudraient
Choisissez vos directions
Faites nous part de vos intentions

Car face au poids des traditions
Il faut que l'on reste libre de choisir
Qui nous dirige et qui nous guide même pour le pire
La démocratie ne peut se lire dans les livres
Encore un chapitre, une histoire, un souvenir

Überall in dieser Welt

Kard imanene dayeunekan
Gheuzar feulé
Kard imanene
Überall in dieser Welt gibt es Stimmen, die erklingen
Ein Volk, eine Menge, der man nicht vergibt
Ein Kampf und die Leichname von Herzen, die man einsperrt

Alle in einem rechtsfreien Raum
So viele Feinde um ein und dasselbe Versprechen
Tut den Bürgern der Welt wenigstens das, was von ihnen übrig ist
Heute hören die Frühlinge nicht auf
Rechte Menschen einzusperren
Kein Faschismus

Nenn mich den Mann und seine Visionen
Ich träume von einer besseren Welt
Mit meinen Brüdern und ohne Unterschiede
Die Wut umarmen und dann die Revolution zum Schweigen bringen
Die Militärs entwaffnen und die Macht der Dummen einschränken
Nenn mich so, für immer

Ich träume von besseren Tagen
So naiv wie meine Meinung
Dass wir an uns selbst glauben können
Ich will mich nicht mehr von Illusionen ernähren
Die Wut umarmen und dann die Revolution zum Schweigen bringen
Nein, das ist nicht von gestern, nein, nein
Krieg und Revolution
Das Volk ist wütend
Vorwärts in dieselbe Richtung

Angesichts des Gewichts der Tränen
Habe ich die Überzeugung, dass wir eines Tages in Respekt leben werden
Muss man beten? Und das weiß niemand
Der Beweis des Gegenteils, einige Männer würden es wollen
Wählt eure Richtungen
Teilt uns eure Absichten mit

Denn angesichts des Gewichts der Traditionen
Müssen wir frei bleiben zu wählen
Wer uns führt und wer uns leitet, selbst für das Schlimmste
Die Demokratie kann man nicht in Büchern lesen
Noch ein Kapitel, eine Geschichte, eine Erinnerung