395px

Brillo del aire

Duel Jewel

Shine of Air

Te wo nobashite mo todokanai tori no you ni
kono yubisaki kara nukumori ga kieteiku

Dokomade aruki tsuzuketara kimi ni mata deaeru no darou ka
yoake wa ima mo toosugite mienai

Kuri kaesu kimi no egao itsumo soba de katari atta
furi kaeru kimi no nakigao tooku hanareteiku yume...

Sora miagereba tsunagareru kono hoshi ni
ima habataketara ano sora de aitai

Ushinau koto ga kowasugite uke tomeru koto niwa bukiyou de
futari de egaite mirai wo fusai da

Kuri kaesu kimi no negao mujaki sugiru kodomo no youna
furi kaeru boku wo yobu koe yagate kiete iku...

Doushite bokura wa shinjitsu wo toozake kare yuku kokoro ni arasoi wo kizamu no
soredemo bokura wa itsu no hi ka mata hito wo aisu darou

Kuri kaesu kimi no egao itsumo soba de katari atta
furi kaeru kimi no nakigao tooku hanareteiku yume...

Kuri kaesu kimi no negao fukai yami ni hikari hanatsu darou
furi kaeru boku wo yobu koe sotto tsutsunde kure

Brillo del aire

Aunque extienda mis manos, como un pájaro que no puede alcanzar
Desde la punta de mis dedos, el calor se desvanece

¿Hasta dónde debo seguir caminando para volver a encontrarte?
El amanecer sigue siendo demasiado lejano, no puedo verlo

Tu sonrisa que se repite, siempre hablamos juntos cerca
Tu rostro lloroso que se devuelve, los sueños se alejan...

Cuando miro al cielo, en esta estrella que nos conecta
Si pudiera volar ahora, quiero encontrarte en ese cielo

Perder algo es demasiado doloroso, es torpe detenerlo
Juntos pintamos un futuro

Tu risa que se repite, tan inocente como un niño
La voz que me llama que se devuelve, eventualmente desaparecerá...

¿Por qué evitamos la verdad, grabando conflictos en corazones marchitos?
Aun así, algún día volveremos a amar a alguien

Tu sonrisa que se repite, siempre hablamos juntos cerca
Tu rostro lloroso que se devuelve, los sueños se alejan...

Tu risa que se repite, liberará luz en la oscuridad profunda
La voz que me llama que se devuelve, envuélveme suavemente

Escrita por: Hayato / Natsuki