395px

En el lugar donde brilla el sol

Duel Jewel

Hi no ataru basho

hi no ataru basho de kimi wo dakishimeta ano toki
tanjun sugiru kedo nanika ga kawatteiku sonna ki ga shitan da

hi no todokanu basho de kore ga subete to akirameteta
tsuyo gatte bakari no hibi wo hazukashiku omou yo

kinou made akogareteta kimi wa boku no ude no naka ni iru
fuan mo kibou mo kono mune ni yume nara samenaide

BAI BAI suru tabi asu wa motto kimi wo kanjirareru you ni
aenai jikan ga aru to ima wa omoeru no desu
zettai nante kotoba wa museki nin de suki janai no dakeredo
sonna kimochi ni nareru hodo boku wa kimi ga suki desu

saa hajimarimashita futari no SUTOORI
masaka no tenkai yappa suddenly?
orera wa orera de aishiaou ze Baby
hara no soko kara koe desou ze Ready?

NYUUSU wo tsukereba ichimoku ryouzen
kanashii wadai ni furueru shakai
doitsu mo koitsu mo soroi mo sorotte
shinda sakana no you na me wo shiteru
kimi ga hoshii no wa ai da chigau ka?
shinjikireru no wa ai da chigau ka?
jukufuku shiyou ze futari ga deatta kiseki wo

kono saki ketsui ga kuzure futari koware sou ni natta toki
konkyou no nai jishin ni afureteiru kyou wo omoidaseru you ni

BAI BAI suru tabi asu wa motto kimi to warai aeru you ni
aenai jikan ga aru to ima mo omoeru no desu
tama ni komarasete mitari kizutsuketari mata nakanaori shitari
jikan no nagareru to tomo ni futari kawari yuku kedo

futari aruita jikan ni muda nado aru hazu mo naku
tagai wo omoi aeru kagiri hi wa sasu no desu

En el lugar donde brilla el sol

En el lugar donde brilla el sol te abracé en aquel momento
Demasiado simple, pero sentí que algo estaba cambiando

En el lugar donde no llega el sol, esto lo había dado por perdido todo
Me siento avergonzado de los días en los que solo me fortalecía

Hasta ayer te admiraba, estabas en mis brazos
La ansiedad y la esperanza, si es un sueño en este corazón, no despiertes

Cada vez que nos despedimos, quiero sentirte más mañana
Ahora puedo pensar en los momentos en los que no podemos vernos
Absolutamente no es que me gusten las palabras sin sentido
Pero me gustas tanto como para sentirme así

Ahora hemos comenzado nuestra historia juntos
¿Un desarrollo inesperado, de repente?
Nos amaremos nosotros mismos, baby
Desde lo más profundo de mi corazón, ¿estás listo?

Si escuchas las noticias, todo se vuelve borroso
Una sociedad temblorosa ante temas tristes
Alemania, Italia, todos juntos
Mirando como peces muertos
¿Lo que quieres es amor, verdad?
¿Lo que crees es amor, verdad?
Vamos a agradecer el milagro de habernos encontrado

En el futuro, cuando nuestra determinación se derrumbe y parezca que ambos estamos a punto de romper
Para recordar el día en el que rebosábamos de confianza sin fundamentos

Cada vez que nos despedimos, quiero reír contigo más mañana
Aún puedo pensar en los momentos en los que no podemos vernos
A veces nos complicamos, nos lastimamos y nos reconciliamos
Pero mientras el tiempo fluye, juntos cambiaremos

El tiempo que caminamos juntos no debería haber sido en vano
Mientras podamos recordarnos mutuamente, el sol seguirá brillando

Escrita por: Natsuki / SHUN