Akaneiro No Machi
まだいかないでひとりにしないで
mada ikanai de hitori ni shinai de
いみもなくなけてくるよるにおいてかないで
imi mo naku nakete kuru yoru ni oite kanai de
したばかりみててまだみえてないだろうけど
shita bakari mitete mada mietenai darou kedo
きみがとけこむけしきがたいせつなひとがいる
kimi ga tokekomu keshiki ga taisetsu na hito ga iru
だれもがいたみをしるせかいでひとのおもいはそっととなって
dare mo ga itami wo shiru sekai de hito no omoi wa sotto to natte
だれかのこころをふるわせている
dare ka no kokoro wo furuwaseteiru
なみだをふりきるようにいとしいものをつつみこむようにうたう
namida wo furikiru you ni itoshii mono tsutsumikomu you ni utau
きがつけばあかねいろのそらじょじょにかさなるこえはふえていって
ki ga tsukeba akane-iro no sora jojo ni kasanaru koe wa fueteitte
うたごえはひびくこえたからかに
utagoe wa hibiku koe takaraka ni
やさしいきもちでかえろうあまえさせてくれるひとがいるうちへ
yasashii kimochi de kaerou amaesasete kureru hito ga iru uchi e
むりをしないで?たちとまればいいよ
muri wo shinai de? tachitomareba ii yo
でもしずかにもえるそのこころはたやさないで
demo shizuka ni moeru sono kokoro wa tayasanai de
ときがたつにつれうすれていくものもあるけど
toki ga tatsu ni tsure usureteiku mono mo aru kedo
つきはかけてもまたみちてよるをてらしだす
tsuki wa kakete mo mata michite yoru wo terashidasu
だれもがいたみをしるせかいでひとのおもいはそっととなって
dare mo ga itami wo shiru sekai de hito no omoi wa sotto to natte
だれかのこころをふるわせている
dare ka no kokoro wo furuwaseteiru
なみだをふりきるようにいとしいものをつつみこむようにうたう
namida wo furikiru you ni itoshii mono tsutsumikomu you ni utau
きがつけばあかねいろのそらじょじょにかさなるこえはふえていって
ki ga tsukeba akane-iro no sora jojo ni kasanaru koe wa fueteitte
うたごえはひびくこえたからかに
utagoe wa hibiku koe takaraka ni
やさしいきもちでかえろうたいせつなひとがいるまちへ
yasashii kimochi de kaerou taisetsu na hito ga iru machi e
きのうまでよりもちょっとあざやかにみえたけしきやきつけて
kinou made yori mo chotto azayaka ni mieta keshiki yakitsukete
すなおになれたらきっとえがおでまっててくれるはず
sunao ni naretara kitto egao de mattete kureru hazu
La Ciudad del Crepúsculo Carmesí
No te vayas aún, no te quedes solo
Llorando sin sentido en la noche que se avecina
Mirando hacia abajo, aún no puedo verlo
Pero hay una vista que se desvanece, con alguien importante
En un mundo donde todos conocen el dolor, los sentimientos de las personas se unen suavemente
Haciendo temblar el corazón de alguien
Cantando como para sacudir las lágrimas, envolviendo cosas queridas
Me doy cuenta de que el cielo carmesí se vuelve más intenso, las voces se superponen rápidamente
Los cantos resuenan fuertemente
Volvamos con sentimientos amables, hay alguien que nos consiente
¿No es necesario forzarlo? Está bien si te detienes
Pero no apagues silenciosamente ese corazón ardiente
A medida que el tiempo pasa, algunas cosas se desvanecen
Pero la luna, incluso cuando se oculta, vuelve a brillar en la noche
En un mundo donde todos conocen el dolor, los sentimientos de las personas se unen suavemente
Haciendo temblar el corazón de alguien
Cantando como para sacudir las lágrimas, envolviendo cosas queridas
Me doy cuenta de que el cielo carmesí se vuelve más intenso, las voces se superponen rápidamente
Los cantos resuenan fuertemente
Volvamos con sentimientos amables, hacia la ciudad donde hay alguien importante
Las vistas que parecían un poco más brillantes que ayer están grabadas
Si puedo ser honesto, seguramente esperarás con una sonrisa