Les Amants
Quand les amants entendront cette chanson
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront...
Ils écouteront
Les mots d'amour
Que tu disais
Ils entendront
Ta voix d'amour
Quand tu m'aimais
Quand tu croyais que tu m'aimais
Que je t'aimais, que l'on s'aimait...
Quand les amants entendront cette chanson
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront...
J'entends toujours... j'entends ton rire
Quand quelquefois je te disais :
"Si un jour...
...tu ne m'aimais plus,
Si un jour...
...on ne s'aimait plus..."
Tu répondais : "C'est impossible !"
Et tu riais... tu riais...
Eh bien, tu vois, tu n'aurais pas dû rire...
Quand les amants entendront cette chanson
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront...
Ils écouteront
Les mots d'amour
Que tu disais
Ils entendront
Ta voix d'amour
Quand tu m'aimais
Quand tu croyais que tu m'aimais
Que je t'aimais, que l'on s'aimait...
Quand les amants entendront cette chanson
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront...
Los Amantes
Cuando los amantes escuchen esta canción
Seguro, mi bella, seguro que llorarán...
Escucharán
Las palabras de amor
Que solías decir
Escucharán
Tu voz de amor
Cuando me amabas
Cuando creías que me amabas
Que yo te amaba, que nos amábamos...
Cuando los amantes escuchen esta canción
Seguro, mi bella, seguro que llorarán...
Siempre escucho... escucho tu risa
Cuando a veces te decía:
'Si un día...
...ya no me amaras,
Si un día...
...ya no nos amáramos...'
Tú respondías: '¡Es imposible!'
Y te reías... te reías...
Bueno, ves, no deberías haber reído...
Cuando los amantes escuchen esta canción
Seguro, mi bella, seguro que llorarán...
Escucharán
Las palabras de amor
Que solías decir
Escucharán
Tu voz de amor
Cuando me amabas
Cuando creías que me amabas
Que yo te amaba, que nos amábamos...
Cuando los amantes escuchen esta canción
Seguro, mi bella, seguro que llorarán...