395px

Adiós, meine geliebte Freundin

Duo Ocampo Vera

Adiós che novia ku'emi

Heta tiempo jajoayhu ojojyvare jaiko
Ha ko'anga resë reho che rejama che añomi
Voite nde mborayhu reipe'ama chehegui
Otro pope remoi, adiós che novia ku'emi

Sapy'ante pyhare ku ñasaindy porãite
Che mandu'a nderehe hiante cheve rohechami
Aikuramo jepe aikoma ha tesaraipe
Recuerdo ndojevorrai, adiós che novia ku'emi

Todo el tiempo vy'ay che korasõ ojaho'i
Che suspiro osē re'i aimeramo che añomi
Nde fotografíami anohēva ahecha
Opyta recuerdo rã, adiós che novia ku'emi

Nde falsagui che yvoty, ne ñañagui chendive
Che mborayhu porãite ne remby'asyi anga ni michî
Anitamo resufri, terevy'a todo el tiempo
Ani resufri tormento, adiós che novia ku'emi

Adiós, meine geliebte Freundin

So viel Zeit haben wir zusammen verbracht
Und heute Morgen bist du gegangen, ich vermisse dich so sehr
Deine Liebe hat mich immer umarmt
Ein anderer wird dich nehmen, adiós, meine geliebte Freundin

Manchmal in der Nacht, wenn der Himmel so schön ist
Erinnere ich mich an dich, ich kann dich nicht vergessen
Selbst wenn ich weine, werde ich stark sein und weiterleben
Die Erinnerung bleibt bestehen, adiós, meine geliebte Freundin

Die ganze Zeit freue ich mich, mein Herz ist schwer
Mein Seufzer klingt, wenn ich an dich denke
Dein Foto, das ich immer anschaue
Hält die Erinnerung fest, adiós, meine geliebte Freundin

Dein Lächeln ist wie eine Blume, die mit mir spricht
Meine schöne Liebe, die mir nie Kummer bereitet hat
Lass uns nicht leiden, sei glücklich die ganze Zeit
Lass uns nicht in Qualen leben, adiós, meine geliebte Freundin

Escrita por: Manuel Ocampo