Tupãsy Del Campo
Tupãsy del campo yvága mimbípe reiméva reína
Ajúniko aína che promesami ndéve apagase
A-nacé ha ára la muerte otentárõ che symíme hína
Purahéi porãme a-pagá haguã o-mandá va'ekue
Ne'írã voi desde que a-nacé aikuaa el encanto
Tupãsy del campo, nderehe añónte ama'êsemi
Nahi'ãigui chéve ótrope a-adorá con mi agreste canto
Ni la che quebranto nda'esévai nunca ótrope rei
Amambái roguépente romondeséva pe nde yvagapýpe
Ha che pe nde ypýpe mbaraka che pópe tañembo'e
Ikatuhaguãicha amano ha hora che monde yvotýpe
Ha py'arorýpe, Tupãsy memby, jaha chendive
Mundopýre oîva yvoty maymárõ péina ipotypáma
Ha che ya aipe'áma iporãnguetégui che puraheirã
Jazmín, violeta, clavel pytãite, rosa siete hermanas
Yvoty ko'ãva amoirûta ndéve nde coronarã
Ãga rejapóta nde gustamiháicha che rekovemígui
Sapy'a amanórõkena pya'ete che visitami
Ajumíva aína, yvága mymba, nendive aimeségui
Mombyry asyetégui apagávo ndéve che promesami
Tupãsy Del Campo
Tupãsy of the field, in the middle of the forest you reign
The light of the day must be extinguished
Born to face death, the soul of the forest
Beautifully pay homage, turn off the light and send it away
I've been watching you since you were born, the charm of the forest
Tupãsy of the field, I love you with all my heart
I will never worship anyone else with my wild song
Not even the one who breaks me will ever reign
I begged in Amambay, in the middle of the forest
And in the middle of the forest, I found your sacred place
I will always be by your side, at the time of your departure
And in your presence, Tupãsy dear, I will stay
The world sees your beauty in the flowers that bloom
And when they wither, they will be reborn
Jasmine, violet, carnation, seven sisters rose
In the middle of the forest, they will always be crowned
I will never forget your sweet taste and your fragrance
I will always come to visit you
The light must be extinguished, in the middle of the forest, I will be waiting
To fulfill my promise