395px

Número Uno (part. Leys)

Duquesa

Number One (part. Leys)

(Go, that's dope) yeah

Nascida no dia primeiro, Jeysa Ribeiro, meu vulgo cê sabe
Primeira de tudo na minha própria vida pra ninguém mais passar vontade
Me afastei de quem eu não seria, você não me conhece, conhece a outra
São fases e fases da vida, eu troco de humor igual troco de roupa
Number one (rouff)
Concentrada em fazer mais grana, desculpa, meu mano, não somos iguais
Você reclamando de barriga cheia, eu reclamo da vida por não ter meu pai
Eu aceno e sorrio, uh
Passo reto, ninguém viu
Dentro de uma SUV preta na pista a 100 por hora
Se ele acelera, me deixa no cio
Number one (rouff)

Movo minha vida, eu faço a lei
Você duvidou, eu não duvidei
Você não apostou, eu apostei
Eu te disse que eu te avisei
Você me caçou, eu te cacei
Você pensou e eu ultrapassei
Movo minha vida, mudo o trajeto
O mundo é dos espertos, finjo que não sei
Oh, yeah
Não fico confortável nem depois do pódio
Não viro inimiga do meu inimigo
Não arrisco, só fecho negócio
Oh, yeah
Tava preparada pra hora do pódio
Fiz meu estado ficar mais visível
Lancei dois carimbos no meu passaporte

Não forço, eu sou
Parece fácil ser base e suporte
Dinheiro não compra felicidade
Eu tava sem grana no vale-transporte, ahn
Malote não me faz, uh
Eu que faço o malote
Eu movo e deixo tudo no lugar
Eu fiquei mais chata porque eu tenho TOC

Number one (rouff)

Numéro uno, mais j'étais dernière de la liste, bitch
Si faut les fumer, j'vais pas demander d'conseils au buraliste
J'suis dans les parages donc toutes les zones deviennent à risque
J'évite leurs attaques comme dans Matrix
J'le fais en indé, j'ai besoin d'nourrir a mon côte capitaliste
J'ai compris qu'y avait bien plus d'impacts
Ma force c'est qu'mon cœur não'est pas intact
Tu fais partie de ceux qui passent un pacte
Ou plutôt de ceux qui passent un cap
Boss bitch, je sais qu'notre dignité vaudra jamais l'prix d'un quesa (sac)
En France ça reste Leys, au Brésil la GOAT c'est Duquesa

Number one (rouff)

Movo minha vida, eu faço a lei
Você duvidou, eu não duvidei
Você não apostou, eu apostei
Eu te disse que eu te avisei
Você me caçou, eu te cacei
Você pensou e eu ultrapassei
Movo minha vida, mudo o trajeto
O mundo é dos espertos, finjo que não sei
Oh, yeah
Não fico confortável nem depois do pódio
Não viro inimiga do meu inimigo
Não arrisco, só fecho negócio
Oh, yeah
Tava preparada pra hora do pódio
Fiz meu estado ficar mais visível
Lancei dois carimbos no meu passaporte

Número Uno (part. Leys)

(Vamos, eso está genial) sí

Nacida el primero, Jeysa Ribeiro, mi apodo ya lo sabes
Primera en todo en mi propia vida para que nadie más se quede con ganas
Me alejé de quien no sería, tú no me conoces, conoces a la otra
Son etapas y etapas de la vida, cambio de humor como cambio de ropa
Número uno (rouff)
Concentrada en hacer más dinero, disculpa, hermano, no somos iguales
Tú quejándote con el estómago lleno, yo me quejo de la vida por no tener a mi papá
Te saludo y sonrío, uh
Paso de largo, nadie vio
Dentro de una SUV negra en la pista a 100 por hora
Si él acelera, me deja en llamas
Número uno (rouff)

Muevo mi vida, yo hago la ley
Tú dudaste, yo no dudé
Tú no apostaste, yo aposté
Te dije que te avisé
Tú me cazaste, yo te cazé
Tú pensaste y yo te superé
Muevo mi vida, cambio el rumbo
El mundo es de los astutos, finjo que no sé
Oh, sí
No me siento cómoda ni después del podio
No me vuelvo enemiga de mi enemigo
No arriesgo, solo cierro negocios
Oh, sí
Estaba preparada para la hora del podio
Hice que mi estado fuera más visible
Pagué dos sellos en mi pasaporte

No me esfuerzo, soy
Parece fácil ser base y soporte
El dinero no compra la felicidad
Estaba sin plata en el transporte, ahn
El malote no me define, uh
Yo soy quien hace el malote
Muevo y dejo todo en su lugar
Me volví más exigente porque tengo TOC

Número uno (rouff)

Numéro uno, pero era la última de la lista, perra
Si hay que fumarlos, no voy a pedir consejos al estanquero
Estoy en los alrededores así que todas las zonas se vuelven de riesgo
Evito sus ataques como en Matrix
Lo hago de forma independiente, necesito alimentar mi lado capitalista
Entendí que hay mucho más impacto
Mi fuerza es que mi corazón no está intacto
Eres parte de los que hacen un pacto
O más bien de los que cruzan un límite
Jefa perra, sé que nuestra dignidad nunca valdrá el precio de un quesa (saco)
En Francia sigue siendo Leys, en Brasil la GOAT es Duquesa

Número uno (rouff)

Muevo mi vida, yo hago la ley
Tú dudaste, yo no dudé
Tú no apostaste, yo aposté
Te dije que te avisé
Tú me cazaste, yo te cazé
Tú pensaste y yo te superé
Muevo mi vida, cambio el rumbo
El mundo es de los astutos, finjo que no sé
Oh, sí
No me siento cómoda ni después del podio
No me vuelvo enemiga de mi enemigo
No arriesgo, solo cierro negocios
Oh, sí
Estaba preparada para la hora del podio
Hice que mi estado fuera más visible
Pagué dos sellos en mi pasaporte

Escrita por: Duquesa / Go Dassisti / Leys