395px

Solo una sombra

Dusk

Csak Egy Árny

Egy másik világ kapujában
Túl az életen de még holtan se
Lemondás az életrõl

Melyet álomként láttunk
Csak képek és hangok
És most a szélén állok

Egy másik világ kapujában
Túl az életen...
Most látom elmosódni az álmot

Melyet éltünk
Örök utazás...
Egy örök vágy a halálra...

Egy út áminek nincs vége...
egy örök körforgás...
Míg eljön az ébredés a halál

Hogy megtanuljuk felismerni a létét
Hogy egyszer az élet szélén álljunk
Egy másik világ kapujában állva

Túl minden életen..
Az élet szélén állva
Túl az ismeretlenen

Szembenézve önmagunkkal
Ahol már nem vagyunk fontosak
Már semmink sincs
már mindent elhagytunk

Ahol már senkik vagyunk
Ott az élet szélén állva
Túl minden életen...
Túl a halálon.

Solo una sombra

En la puerta de otro mundo
Más allá de la vida pero aún sin vida
Renuncia a la vida

Que vimos como un sueño
Solo imágenes y sonidos
Y ahora estoy al borde

En la puerta de otro mundo
Más allá de la vida...
Ahora veo desvanecerse el sueño

Que vivimos
Un viaje eterno...
Un deseo eterno de la muerte...

Un camino sin fin...
un ciclo eterno...
Hasta que llegue el despertar de la muerte

Para aprender a reconocer su existencia
Para que una vez estemos al borde de la vida
De pie en la puerta de otro mundo

Más allá de toda vida..
De pie en el borde de la vida
Más allá de lo desconocido

Enfrentándonos a nosotros mismos
Donde ya no somos importantes
Ya no tenemos nada
Ya lo hemos dejado todo

Donde ya no somos nadie
Allí de pie en el borde de la vida
Más allá de toda vida...
Más allá de la muerte.

Escrita por: